Текст и перевод песни NATTAN - Katukadão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katukadão
Сильная встряска
(É
o
Nattanzinho,
é
o
Nattanzinho)
(Это
Наттанзиньо,
это
Наттанзиньо)
E
eu
já
tô,
tô
ficando
doidão
Я
уже,
уже
начинаю
сходить
с
ума
Com
essa
bebezinha
do
rabão
От
этой
малышки
с
аппетитными
формами
Desse
jeito
o
pai
não
aguenta
não
С
такими
темпами
я
долго
не
выдержу
Oh,
tá
me
obrigando
a
chegar
na
pressão
Ты
вынуждаешь
меня
переходить
к
решительным
действиям
É
só
katu-katu-katukadão
(eita
porra)
Только
встряхни,
встряхни,
сильная
встряска
(Вот
же
черт)
É
só
katu-katu-katuka...
(Vai
meu
filho)
Только
встряхни,
встряхни,
встряхни...
(Давай,
детка)
É
só
katu-katu-katukadão
Только
встряхни,
встряхни,
сильная
встряска
É
só
katu-katu-katukadão
Только
встряхни,
встряхни,
сильная
встряска
É
o
Nattanzinho
Это
Наттанзиньо
Alô,
Pixbet,
essa
é
a
melhor
do
Brasil!
Алло,
Pixbet,
ты
лучшая
во
всей
Бразилии!
Alô,
G-G-Gkay!
(Uhh)
Алло,
Г-Г-Гкэй!
(Ух)
Olha
que
eu
já
tô,
tô-tô
ficando
doidão
(ahn)
Смотри,
я
уже,
уже
начинаю
сходить
с
ума
(ах)
Com
essa
bebezinha
do
rabão
От
этой
малышки
с
аппетитными
формами
E
desse
jeito
o
pai
não
aguenta
não
С
такими
темпами
я
долго
не
выдержу
Oh,
tá
me
obrigando
a
chegar
na
pressão
Ты
вынуждаешь
меня
переходить
к
решительным
действиям
É
só
katu...
(Devagar,
vai!)
Только
встряхни...
(Медленнее,
давай!)
(Eita
porra)
é
só
katu-katu-katu...
Katukadão
(Вот
же
черт)
только
встряхни,
встряхни,
встряхни...
Сильная
встряска
É
só
katu...
(Ui!)
Katu-katukadão
Только
встряхни...
(Ох!)
Встряхни,
сильная
встряска
É
só
katu...
(Katuka
aí,
minha
filha)
Только
встряхни...
(Встряхни
как
следует,
детка)
(Vai,
vai,
vai,
vai,
vai!)
(Давай,
давай,
давай,
давай,
давай!)
É
só
katu-katu-katu-katukadão
Только
встряхни,
встряхни,
встряхни,
сильная
встряска
Alô,
Alê
Oliveira,
meu
bailarino!
Алло,
Але
Оливейра,
мой
танцор!
Alô,
Guizinha,
Jade?
Алло,
Гизинья,
Джейд?
Tô
na
sua
porta,
tá?
Я
у
твоей
двери,
ясно?
E
eu
já
tô,
tô-tô
ficando
doidão
(com
quem?)
Я
уже,
уже
начинаю
сходить
с
ума
(по
кому?)
Com
essa
bebezinha
do
rabão
От
этой
малышки
с
аппетитными
формами
Esse
jeito
o
pai
não
aguenta
não
С
такими
темпами
я
долго
не
выдержу
Oh,
tá
me
obrigando
a
chegar
na
pressão
Ты
вынуждаешь
меня
переходить
к
решительным
действиям
É
só
katu...
(Ai,
ai!
Vai!)
Только
встряхни...
(Ай,
ай!
Давай!)
Katu-katuka-katukadão
Встряхни,
встряхни,
сильная
встряска
É
só
katu-katu-katukadão
Только
встряхни,
встряхни,
сильная
встряска
Alô,
Lucas
Silveira,
meu
filho
Алло,
Лукас
Сильвейра,
сынок
Katuka
aí,
vai!
Встряхни
как
следует,
давай!
É
só
katu-katuka...
(Ahn,
vai!)
Только
встряхни,
встряхни...
(Ах,
давай!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caio Cesar Vasconcelos De Araujo, Caleb Diascardoso, João Victor Silva Vieira, Luiz Felipe Amorim Do Nascimento
Альбом
Pelado
дата релиза
11-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.