Текст и перевод песни Nathanzinho - Storiezin
Bastou
15
segundos
e
o
storyzinho
All
it
took
was
15
seconds
and
a
little
story
E
ela
ligou
pro
Nathanzin'
And
she
called
Nathanzin'
Pra
que
terminou?
Why
did
you
break
up?
Se
tu
não
aguenta
me
ver
solteiro
If
you
can't
stand
to
see
me
single
Se
sabe
que
eu,
quando
tô
sozinho
If
you
know
that
when
I'm
alone
Caio
no
piseiro
I
dance
to
piseiro
Oh
me
largou
na
quarta,
comecei
na
quinta
Oh,
you
broke
up
with
me
on
Wednesday,
I
started
on
Thursday
Pra
não
dar
tempo
de
sofrer
So
I
wouldn't
have
time
to
suffer
Chamei
logo
os
amigos,
que
chamou
as
amigas
I
called
my
friends,
who
called
their
girlfriends
Bastou
um
videozinho
pra
você
se
arrepender
All
it
took
was
a
little
video
for
you
to
regret
it
Aí
foi
só
um
stories,
um
storyzinho
Then
it
was
just
a
story,
a
little
story
Com
o
paredão
ligado
e
as
garrafas
de
gin
With
the
sound
system
blaring
and
bottles
of
gin
Foi
só
um
stories,
um
storyzinho
It
was
just
a
story,
a
little
story
Quando
tu
viu
a
novinha,
bateu
saudade
de
mim
When
you
saw
the
new
girl,
you
missed
me
Aí
foi
só
um
stories,
um
storyzinho
Then
it
was
just
a
story,
a
little
story
Com
o
paredão
ligado
e
as
garrafas
de
gin
With
the
sound
system
blaring
and
bottles
of
gin
Foi
só
um
stories,
um
storyzinho
It
was
just
a
story,
a
little
story
Quando
tu
viu
as
novinha,
veio
ligar
pro
Nathanzin'
When
you
saw
the
new
girls,
you
called
Nathanzin'
Iê-ê-êh,
ê-ê-êh,
ê-êh
Iê-ê-êh,
ê-ê-êh,
ê-êh
A
três
por
um
estourou
It
hit
number
one
in
three
Olha,
pra
que
terminou?
Look,
why
did
you
break
up?
Se
tu
não
aguenta
me
ver
solteiro
If
you
can't
stand
to
see
me
single
Se
sabe
que
eu
If
you
know
that
I
Quando
tô
sozinho,
caio
no
piseiro
When
I'm
alone,
I
dance
to
piseiro
Oh,
me
largou
na
quarta,
e
eu
comecei
na
quinta
Oh,
you
broke
up
with
me
on
Wednesday,
and
I
started
on
Thursday
Pra
não
dar
tempo
de
sofrer
So
I
wouldn't
have
time
to
suffer
Eu
chamei
logo
os
amigo,
que
chamou
as
amigas
I
called
my
friends,
who
called
their
girlfriends
Bastou
um
vídeozinho
pra
você
se
arrepender
All
it
took
was
a
little
video
for
you
to
regret
it
Aí
foi
só
um
stories,
um
storyzinho
Then
it
was
just
a
story,
a
little
story
Com
o
paredão
ligado
e
as
garrafas
de
gin
With
the
sound
system
blaring
and
bottles
of
gin
Foi
só
um
stories,
um
storyzinho
It
was
just
a
story,
a
little
story
Quando
tu
viu
as
novinha,
bateu
saudade
de
mim
When
you
saw
the
new
girls,
you
missed
me
Aê,
aí
foi
só
um
stories,
um
storyzinho
Hey,
then
it
was
just
a
story,
a
little
story
Com
o
paredão
ligado
e
as
garrafas
de
gin
With
the
sound
system
blaring
and
bottles
of
gin
Foi
só
um
stories,
um
storyzinho
It
was
just
a
story,
a
little
story
Quando
tu
viu
a
novinha,
veio
ligar
pro
Nattanzin'
When
you
saw
the
new
girl,
you
called
Nattanzin'
Iê-ê-êh,
ê-ê-êh,
ê-êh
Iê-ê-êh,
ê-ê-êh,
ê-êh
Uoh-oh-oh,
o
Nathanzin'
estourou
Uoh-oh-oh,
Nathanzin'
hit
number
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.