Nathy Peluso - LLAMAME - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nathy Peluso - LLAMAME




LLAMAME
CALL ME
Che, eso de hacerse el disimulado, no
Babe, this whole playing it cool thing isn't working for me
¿Para qué te di mi teléfono, eh?
What did you get my phone number for, hmm?
Nene, ¿por qué no llamaste si pensás en mí?
Why didn't you call me if you're thinking of me?
¿Tu vida se hizo imposible cuando aparecí?
Did your life suddenly become impossible when I showed up?
Nene, ¿por qué no llamaste si pensás en mí?
Why didn't you call me if you're thinking of me?
No lo hagas todo tan difícil, decíme que
Don't make things so difficult, tell me that you do
(1-2-3, c'mon)
(1-2-3, c'mon)
En las noches te pienso y empiezo a transpirar
I start sweating when I think about you at night
Me invade un calor denso que no puedo calmar
A thick heat invades me that I can't shake
Si querés, en secreto podemos vernos más
If you want, we can meet up in secret later
Nene, imagínate lo que puede pasar
Babe, imagine what could happen
Flaco, no tenemos nada que perder
Dude, we have nothing to lose
Si no nos vemos, que esto va a doler, oh
If we don't see each other, I know it'll hurt, oh
No mientas, que vos también me esperás
Don't lie, I know you're waiting for me too
Vení a buscarme sin avisar, por algo tenemos que empezar
Come find me without warning, we have to start somewhere
Nene, ¿por qué no llamaste si pensás en mí?
Why didn't you call me if you're thinking of me?
¿Tu vida se hizo imposible cuando aparecí?
Did your life suddenly become impossible when I showed up?
Nene, ¿por qué no llamaste si pensás en mí?
Why didn't you call me if you're thinking of me?
No lo hagas todo tan difícil, decíme que
Don't make things so difficult, tell me that you do
¿Por qué no te venís a mi casa y lo hacemos en mi habitación?
Why don't you come over to my place and we can do it in my room?
Si mirás un segundo al teléfono, te mandé mi ubicación
If you look at your phone for a second, I sent you my location
(6-4-9-7-0-1-8-2, mmh, why don't you call me, man?)
(6-4-9-7-0-1-8-2, mmh, why don't you call me, man?)
Si decidís llámame y nos vemos
If you decide to call, let's meet up
Nene, ¿por qué no llamaste si pensás en mí?
Why didn't you call me if you're thinking of me?
¿Tu vida se hizo imposible cuando aparecí?
Did your life suddenly become impossible when I showed up?
Nene, ¿por qué no llamaste si pensás en mí?
Why didn't you call me if you're thinking of me?
No lo hagas todo tan difícil, decíme que
Don't make things so difficult, tell me that you do
Nene, ¿por qué no llamaste? (Si pensás en mí)
Why didn't you call me? (If you're thinking of me)
Nene, ¿por qué no llamaste? (Nene)
Why didn't you call me? (Babe)
Nene, ¿por qué no llamaste? (Oh-oh-oh-oh-oh)
Why didn't you call me? (Oh-oh-oh-oh-oh)
Oh, nene, ¿por qué no llam-? (No, ¡uh!)
Oh, babe, why didn't you call-? (No, uh!)
Nene, ¿por qué no llamaste si pensás en mí?
Why didn't you call me if you're thinking of me?
¿Tu vida se hizo imposible cuando aparecí?
Did your life suddenly become impossible when I showed up?
Nene, ¿por qué no llamaste si pensás en mí?
Why didn't you call me if you're thinking of me?
No lo hagas todo tan difícil, decíme que
Don't make things so difficult, tell me that you do
(Cuando aparecí, cuando aparecí) cuando aparecí
(When I showed up, when I showed up) when I showed up
(Decíme que mmh, decíme que sí) cuando aparecí
(Tell me yes, tell me yes) when I showed up
(Cuando aparecí, cuando aparecí) cuando aparecí
(When I showed up, when I showed up) when I showed up
(Decíme que mmh, decíme que sí) decíme que
(Tell me yes, tell me yes) tell me yes





Авторы: Pedro Campos Nieto, Natalia Peluso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.