Текст и перевод песни Nathy Peluso - MAFIOSA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Cu,
cu,
cu,
cu,
cu,
cu!
Cu,
cu,
cu,
cu,
cu,
cu!
No
cualquiera
se
me
acerca,
yo
lo
sé
Not
just
anyone
can
approach
me,
I
know
that
Dicen
que
hay
que
tener
agallas
pa'
comerme
They
say
you
need
guts
to
eat
me
Que
hay
tener
el
cuerpo
para
aguantarme
That
you
need
the
body
to
handle
me
¿Cómo
es
que
usted
sabe
tanto
de
mí?,
dale
jura
que
jura
How
do
you
know
so
much
about
me?
You
swear
and
swear
Si
pongo
mano'
en
el
fuego
por
ti,
me
las
quemo
segura
(¡ah!)
If
I
put
my
hands
in
the
fire
for
you,
I'll
surely
burn
them
(ah!)
Se
rumorea
que
hay
dos
clase'
de
pendejo'
Rumor
has
it
there
are
two
kinds
of
fools
El
que
habla
por
la
espalda
y
el
que
se
mira
al
espejo
(¡ja,
ja!)
The
one
who
talks
behind
your
back
and
the
one
who
looks
in
the
mirror
(ha,
ha!)
Y
yo
le
pregunto
al
cielo
si
algún
día
alguno
se
atreverá
And
I
ask
the
sky
if
one
day
anyone
will
dare
Si
tanto
miedo
me
tienen,
ahora
témanme
de
verdad
If
they
fear
me
so
much,
now
fear
me
for
real
Voy
a
ser
mafiosa
I'm
going
to
be
a
mafiosa
La
maravillosa
The
marvelous
one
Que
me
teman
los
hombres
malos
May
the
bad
men
fear
me
Cuando
yo
llego
en
mi
carro
When
I
arrive
in
my
car
Los
man
se
desesperan
The
men
despair
Se
asustan
y
aceleran
They
get
scared
and
accelerate
Si
se
le
ocurre
que
está
a
la
altura,
pues
usted
mándeme
un
email
If
you
think
you're
up
to
it,
send
me
an
email
¿Qué
mierda
le
pasa
a
los
hombres
cuando
se
trata
de
una
mujer?
What
the
hell
is
wrong
with
men
when
it
comes
to
a
woman?
Tengo
mis
convicciones,
no
tengo
amores,
tampoco
herencia'
(¡prru!)
I
have
my
convictions,
no
love
affairs,
no
inheritance
either
(prru!)
Me
la
paso
en
avione',
pero
a
la
noche
quiero
calor
(¡eh!)
I
spend
my
time
on
airplanes,
but
at
night
I
want
warmth
(eh!)
Llamo
a
los
celulare'
de
esos
nenes
arrepentidos
I
call
the
cell
phones
of
those
repentant
boys
Todos
tienen
excusas
para
pasar
inadvertidos
They
all
have
excuses
to
go
unnoticed
¿Acaso
están
asusta'os?
Yo
ya
no
me
lo
puedo
creer
Are
they
scared?
I
can't
believe
it
anymore
Al
menos
haría
plata
si
diera
miedo
a
los
del
poder
At
least
I'd
make
money
if
I
scared
those
in
power
Voy
a
ser
mafiosa
I'm
going
to
be
a
mafiosa
La
maravillosa
The
marvelous
one
Que
me
teman
los
hombres
malos
May
the
bad
men
fear
me
Cuando
yo
llego
en
mi
carro
When
I
arrive
in
my
car
Los
man
se
desesperan
The
men
despair
Se
asustan
y
aceleran
They
get
scared
and
accelerate
¡Ay,
Dios
mío!
Oh
my
God!
¡Cu,
cu,
cu,
cu,
cu,
cu!
(¡Brrum,
brrum!)
Cu,
cu,
cu,
cu,
cu,
cu!
(Brrum,
brrum!)
Y,
nene,
ahora
voy
sin
maquillaje
And,
baby,
now
I
go
without
makeup
Y
por
la
calle
me
dicen
que
soy
la
belicosa
And
on
the
street
they
call
me
the
bellicose
one
La
más
peligrosa
The
most
dangerous
(Voy
a
ser
mafiosa,
la
maravillosa
(I'm
going
to
be
a
mafiosa,
the
marvelous
one
Voy
a
ser
mafiosa)
I'm
going
to
be
a
mafiosa)
La
má'
peligrosa
del
lugar
The
most
dangerous
in
the
place
¡Te
amo,
Gloria!
I
love
you,
Gloria!
Peluso,
¿qué
pasó,
que
está
tan
peligrosa?
Peluso,
what
happened,
why
are
you
so
dangerous?
¿Acaso
le
tienen
miedo
a
la'
mujere'
poderosa'?
Are
they
perhaps
afraid
of
powerful
women?
(Tengan
cuida'o;
¡ay!)
(Be
careful;
ay!)
A
mí
la
noche
me
vistió
The
night
dressed
me
(De
mafiosa
pa'
trabajar)
(As
a
mafiosa
to
work)
Ya
no
soy
la
mujer
que
yo
era
I'm
not
the
woman
I
used
to
be
(Tengan
cuida'o)
(Be
careful)
Bajo
la-,
bajo
la
luna
me
llaman
"criminal"
Under
the-,
under
the
moon
they
call
me
"criminal"
(De
maleante
la
van
a
acusar)
(They'll
accuse
you
of
being
a
thug)
Romance,
cuchillo,
y
dinero
Romance,
knife,
and
money
(Tengan
cuida'o)
(Be
careful)
Ajá,
mujer
con
hambre
de
poder
Aha,
a
woman
hungry
for
power
(De
mafiosa;
¡poderosa!;
pa'
trabajar)
(As
a
mafiosa;
powerful!;
to
work)
Ya
no
pido
perdón
ni
permiso
I
no
longer
ask
for
forgiveness
or
permission
(Tengan
cuida'o;
¡mira!)
(Be
careful;
look!)
Me
dispararon
en
el
corazón
They
shot
me
in
the
heart
Y
ahora
dicen
que
soy
And
now
they
say
I
am
La
mafiosa,
¡ah!
The
mafiosa,
ah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.