Nati Pastorutti - Si Mi Pecho Hablara - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nati Pastorutti - Si Mi Pecho Hablara




Si Mi Pecho Hablara
Если бы моя грудь могла говорить
Si el borde azul del techo fuera marrón
Если бы синий край крыши был коричневым
Si hubiera más opciones que tomar el sol
Если бы было больше вариантов, чем загорать
Si alguna que otra vez previendo el clima acertaran
Если бы хоть иногда прогноз погоды сбывался
Si alguna que otra vez mi pecho hablara
Если бы хоть иногда моя грудь могла говорить
Si el viento regresara lo que se llevó
Если бы ветер вернул то, что унес
Si diera tiempo al tiempo el tiempo de los dos
Если бы время дало время нам двоим
Si un día tras del otro no se hiciera una semana
Если бы день за днем не превращался в неделю
Si alguna que otra vez mi pecho hablara
Если бы хоть иногда моя грудь могла говорить
Entonces, el pájaro de mi alma anidaría
Тогда птица моей души свила бы гнездо
Sobre tu espalda mojada, a la orilla de tu risa
На твоей влажной спине, у берега твоей улыбки
Y me perdiera toda por un mar de tonterías
И я бы вся потерялась в море глупостей
Que si te volviera a ver te tragaría
Что если бы я увидела тебя снова, я бы тебя проглотила
Si fuera suficiente hacerte una canción
Если бы было достаточно спеть тебе песню
Si hubiera asegurado lo que se rompió
Если бы я смогла сохранить то, что разбилось
Si te pudiera hablar sin ver la luna en tu cara
Если бы я могла говорить с тобой, не видя луну в твоем лице
Si alguna que otra vez mi pecho hablara
Если бы хоть иногда моя грудь могла говорить
Si te dijera ahora lo que me callé
Если бы я сказала тебе сейчас то, что умолчала
Si no pesara tanto donde te fallé
Если бы не было так тяжело там, где я тебя подвела
Si no aparecieras y me voy a la cama
Если бы ты не появлялся в моих мыслях, когда я ложусь спать
Si alguna que otra vez mi pecho hablara
Если бы хоть иногда моя грудь могла говорить
Entonces, el pájaro de mi alma anidaría
Тогда птица моей души свила бы гнездо
Sobre tu espalda mojada, a la orilla de tu risa
На твоей влажной спине, у берега твоей улыбки
Y me perdiera toda por un mar de tonterías
И я бы вся потерялась в море глупостей
Que si te volviera a ver me callaría
Что если бы я увидела тебя снова, я бы замолчала
Entonces, el pájaro de mi alma anidaría
Тогда птица моей души свила бы гнездо
Sobre tu espalda mojada, a la orilla de tu risa
На твоей влажной спине, у берега твоей улыбки
Y me perdiera toda por un mar de tonterías
И я бы вся потерялась в море глупостей
Que si te volviera a ver me callaría
Что если бы я увидела тебя снова, я бы замолчала
Ay
Ах
Si me pecho hablara, cuántas cosas te diría
Если бы моя грудь могла говорить, сколько всего я бы тебе сказала
Si mi pecho hablara, cuántas cosas te diría,
Если бы моя грудь могла говорить, сколько всего я бы тебе сказала,
Cuantas cosas te diría
Сколько всего я бы тебе сказала
Y si te callaras
И если бы ты замолчал
Cuando cosas si?
Когда же, если бы?





Авторы: Ela Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.