Текст и перевод песни Nati Pastorutti - Un Poco De Ti
Un Poco De Ti
A Little Bit of You
Lejos
de
aquí
aún
tengo
tu
mirada
en
la
espalda
Even
far
from
here,
I
still
feel
your
gaze
on
my
back
Si
me
despierto
siento
que
has
estado
esta
noche
a
mi
lado
When
I
wake
up,
I
feel
like
you've
been
by
my
side
all
night
El
tiempo
pasa
y
no
consigo
cerrar
esta
historia
Time
passes,
and
I
can't
seem
to
close
this
chapter
Es
que
no
pienso
hacerlo
me
muero
por
que
estés
aquí
I
don't
intend
to,
I'm
dying
for
you
to
be
here
Te
conocí
tan
poco
y
no
hizo
falta
que
te
amara
I
knew
you
so
little,
and
I
didn't
need
to
love
you
Me
bastó
con
tus
ojos,
me
bastó
con
tu
mirada
Your
eyes
were
enough,
your
gaze
was
enough
Fuimos
amantes
de
un
cigarrillo
compartido
We
were
lovers
of
a
shared
cigarette
En
las
estrellas,
una
guitarra,
una
canción
Under
the
stars,
a
guitar,
a
song
Si
pudiera
abrazarte,
si
pudiera
contarte
If
I
could
hug
you,
if
I
could
tell
you
Que
te
extraño
en
silencio
y
no
dejo
de
mirarte
That
I
miss
you
in
silence
and
I
can't
stop
looking
at
you
No
te
quedes
callado
sólo
escucha
esto
Don't
stay
silent,
just
listen
to
this
Te
pido,
que
vengas
I
ask
you,
to
come
Que
estés,
que
me
des,
un
poco
de
ti,
To
be
here,
to
give
me,
a
little
bit
of
you,
Te
pido,
que
me
dejes,
ser
feliz
también
ser,
I
ask
you,
to
let
me,
be
happy,
to
be,
Un
poco
de
ti
A
little
bit
of
you
Si
me
dejaras
caminando
sola
entre
hojas
secas
If
you
left
me
walking
alone
among
dry
leaves
Te
buscaría
sin
saber
que
nunca
te
encontraría
I
would
search
for
you
without
knowing
that
I
would
never
find
you
A
veces
me
lastimas
cuando
ignoras
mi
existencia
Sometimes
you
hurt
me
when
you
ignore
my
existence
Mis
ojos
tristes,
gritan
a
un
pobre
corazón
My
sad
eyes
scream
to
a
poor
heart
Si
pudiera
abrazarte,
si
pudiera
contarte
If
I
could
hug
you,
if
I
could
tell
you
Que
te
extraño
en
silencio
y
no
dejo
de
mirarte
That
I
miss
you
in
silence
and
I
can't
stop
looking
at
you
No
te
quedes
callado
sólo
escucha
esto
Don't
stay
silent,
just
listen
to
this
Te
pido,
que
vengas
I
ask
you,
to
come
Que
estés,
que
me
des,
un
poco
de
ti,
To
be
here,
to
give
me,
a
little
bit
of
you,
Te
pido,
que
me
dejes,
ser
feliz
también
ser,
I
ask
you,
to
let
me,
be
happy,
to
be,
Un
poco
de
ti
A
little
bit
of
you
Un
poco
de
ti
A
little
bit
of
you
Un
poco
de
ti
A
little
bit
of
you
Dónde
dónde
estás
Where,
where
are
you
Vos
que
no
das
un
poco
de
ti
You
who
don't
give
a
little
bit
of
you
Te
pido,
que
vengas
I
ask
you,
to
come
Que
estés,
que
me
des,
un
poco
de
ti,
To
be
here,
to
give
me,
a
little
bit
of
you,
Te
pido,
que
me
dejes,
ser
feliz
también
ser,
I
ask
you,
to
let
me,
be
happy,
to
be,
Un
poco
de
ti.
A
little
bit
of
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luli Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.