Текст и перевод песни National Philharmonic Orchestra feat. Luciano Pavarotti & Giuseppe Patanè - Pagliacci: "Recitar!" - "Vesti la Giubba"
Pagliacci: "Recitar!" - "Vesti la Giubba"
Pagliacci: "Recitar!" - "Vesti la Giubba"
Recitar!
Mentre
preso
dal
delirio,
Act!
While
frenzy
seizes
me,
Non
so
più
quel
che
dico,
I
no
longer
know
what
I
say,
E
quel
che
faccio!
Nor
what
I
do!
Eppur
è
d′uopo,
sforzati!
Bah!
sei
tu
forse
un
uom?
Tu
se'
Pagliaccio!
Yet
it's
necessary,
force
yourself!
Bah!
Are
you
a
man
perhaps?
You
are
Pagliaccio!
Vesti
la
giubba,
Put
on
your
costume,
E
la
faccia
in
farina.
And
whiten
your
face
with
flour.
La
gente
paga,
e
rider
vuole
qua.
The
people
pay
and
want
to
laugh
here.
E
se
Arlecchin
t′invola
Colombina,
And
if
Harlequin
steals
Colombina
from
you,
Ridi,
Pagliaccio,
e
ognun
applaudirà!
Laugh,
Pagliaccio,
and
everyone
will
applaud!
Tramuta
in
lazzi
lo
spasmo
ed
il
pianto;
Turn
your
spasms
and
weeping
into
jokes;
In
una
smorfia
il
singhiozzo
il
dolor,
Ah!
Your
sobs
and
pain
into
a
grimace,
Ah!
Ridi,
Pagliaccio,
Laugh,
Pagliaccio,
Sul
tuo
amore
infranto!
Over
your
broken
love!
Ridi
del
duol,
che
t'avvelena
il
cor!
Laugh
at
the
grief
that
poisons
your
heart!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROLAND SHAW, RUGGERO LEONCAVALLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.