Текст и перевод песни Natiruts feat. Debi Nova - Que Bom Você de Volta II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Bom Você de Volta II
It's so good to have you back II
Que
bom
você
de
volta
It's
so
good
to
have
you
back
Senti
a
tua
falta
aqui
I
missed
you
so
Na
fantasia
dos
meus
pensamentos
In
the
fantasy
of
my
thoughts
Na
riqueza
dos
meus
sentimentos
In
the
richness
of
my
feelings
Em
tudo
que
eu
não
posso
alcançar
In
everything
that
I
cannot
reach
E
quando,
você
me
tocar
And
when,
you
touch
me
Certamente
irá
perceber
Surely
you
will
realize
Muito
mais
forte
do
que
imagina
Much
stronger
than
you
imagine
Quanto
eu
amo
você
How
much
I
love
you
Teus
olhos,
teu
jeito
e
teu
sorriso
Your
eyes,
your
ways,
your
smiles
Teu
beijo
e
tudo
o
que
eu
preciso
Your
kiss
and
everything
that
I
need
E
tudo
que
eu
ver
que
nos
faça
viver
And
everything
that
I
see
that
makes
us
live
Teus
olhos,
teu
jeito
e
teu
sorriso
Your
eyes,
your
ways,
your
smiles
Teu
beijo
e
tudo
o
que
eu
preciso
Your
kiss
and
everything
that
I
need
E
tudo
que
eu
ver
que
nos
faça
viver
And
everything
that
I
see
that
makes
us
live
Tenerte
aquí
de
vuelta
Tenerte
aquí
de
vuelta
Es
lo
que
hacía
falta
en
mi
Es
lo
que
hacía
falta
en
mi
La
fantasía
de
mis
pensamientos
La
fantasía
de
mis
pensamientos
En
la
viva
de
mis
sentimientos
En
la
viva
de
mis
sentimientos
E
todo
lo
que
no
puedo
alcanzar
E
todo
lo
que
no
puedo
alcanzar
E
cuando
él
me
tocar
E
cuando
él
me
tocar
Ciertamente
podrás
percibir
Ciertamente
podrás
percibir
Que
mucho
más
forte
do
que
lo
imaginas
Que
mucho
más
forte
do
que
lo
imaginas
Quanto
te
amo
a
tí
Quanto
te
amo
a
tí
Tus
ojos,
tus
besos,
tu
sonrisa
Tus
ojos,
tus
besos,
tu
sonrisa
Es
lo
que
mi
mundo
necesita
Es
lo
que
mi
mundo
necesita
No
piensa
en
falta
más
No
piensa
en
falta
más
Tan
solos
si
verás
Tan
solos
si
verás
Tus
ojos,
tus
besos,
tu
sonrisa
Tus
ojos,
tus
besos,
tu
sonrisa
Es
lo
que
mi
mundo
necesita
Es
lo
que
mi
mundo
necesita
No
piensa
en
falta
más
No
piensa
en
falta
más
Tan
solos
si
vedrá
Tan
solos
si
vedrá
Que
bom
você
de
volta
It's
so
good
to
have
you
back
Teus
olhos,
teu
jeito
e
teu
sorriso
Your
eyes,
your
ways,
your
smiles
Teu
beijo
e
tudo
que
eu
preciso
Your
kiss
and
everything
that
I
need
E
tudo
que
eu
ver
And
everything
that
I
see
Que
nos
faça
viver
That
makes
us
live
Tus
ojos,
tus
besos,
tu
sonrisa
Tus
ojos,
tus
besos,
tu
sonrisa
Es
lo
que
mi
mundo
necesita
Es
lo
que
mi
mundo
necesita
No
piensa
en
falta
más
No
piensa
en
falta
más
Tan
solos
si
verás
Tan
solos
si
verás
Que
bom
você
de
volta
It's
so
good
to
have
you
back
Senti
a
tua
falta
aqui
I
missed
you
so
Que
bom
você
de
volta
It's
so
good
to
have
you
back
Senti
a
tua
falta
aqui
I
missed
you
so
Que
bom
você
de
volta
It's
so
good
to
have
you
back
Senti
a
tua
falta
aqui
I
missed
you
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.