Natiruts - Dentro da Música II - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Natiruts - Dentro da Música II - Ao Vivo




Dentro da Música II - Ao Vivo
Inside the Music II - Live
Quero te mostrar um mundo novo de cores, vivas
I want to show you a new world, full of vivid colors
Quando se acredita a gente pode ter tudo, livre
When we believe, we can have everything, freely
Carregue sua no sol que está em seu peito, força
Carry your faith in the sun that's in your chest, power
Libere esse sorriso e dançar do seu jeito, porque
Release that smile and dance your own way, because
Se a lua vai brilhar
The moon will shine
E o vento vai soprar
And the wind will blow
E a chuva vai chover
And the rain will fall
Quem vai amar você?
Who will love you?
Não se preocupar
Don't worry
Deixe o destino agir
Let destiny take its course
E o corpo vai sentir
And your body will feel
Cometas e estrelas descendo aqui
Comets and stars descending here
Dentro da música
Inside the music
Enfrento qualquer parada com você
I'll face any obstacle with you
Nós em busca do caminho do amor
We're searching for the path of love
Sei que todo mundo um dia vai sofrer
I know that one day everyone will suffer
E nosso coração também vai sentir dor
And our hearts will also feel pain
Mas no final, tudo, tudo, vai resolver
But in the end, everything, everything, will be resolved
Como o sol se põe e a lua nasce
As the sun sets and the moon rises
E a noite vai brilhar sua luz
And the night will shine its light
Por todo lugar, e nos sonhos da gente
Everywhere, and in our dreams
Então vamos sorrir e celebrar
So let's smile and celebrate
Tudo que de bom
All the good things
Eu vou estar com você, por todo lugar
I'll be with you, everywhere
E nos sonhos da gente
And in our dreams
Então vamos sorrir e celebrar
So let's smile and celebrate
Tudo que de bom
All the good things
Eu vou estar com você, por todo lugar
I'll be with you, everywhere
E nos sonhos da gente
And in our dreams
Enfrento qualquer parada com você
I'll face any obstacle with you
Nós em busca do caminho do amor
We're searching for the path of love
Sei que todo mundo um dia vai sofrer
I know that one day everyone will suffer
E nosso coração também vai sentir dor
And our hearts will also feel pain
Mas no final, tudo, tudo, vai resolver
But in the end, everything, everything, will be resolved
Como o sol se põe e a lua nasce
As the sun sets and the moon rises
E a noite vai brilhar sua luz
And the night will shine its light
Por todo lugar, e nos sonhos da gente
Everywhere, and in our dreams
Então vamos sorrir e celebrar
So let's smile and celebrate
Tudo que de bom
All the good things
Eu vou estar com você, por todo lugar
I'll be with you, everywhere
E nos sonhos da gente
And in our dreams
Então vamos sorrir e celebrar
So let's smile and celebrate
Tudo que de bom
All the good things
Eu vou estar com você, por todo lugar
I'll be with you, everywhere
E nos sonhos da gente
And in our dreams
Dentro da música
Inside the music
Todas as ruas, abençoadas
All the streets, blessed
Nossa Senhora, em nossas casas
Our Lady, in our homes





Авторы: Alexandre Carlo Cruz Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.