Natiruts - Espero Que um Dia - Faixa Bônus Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Natiruts - Espero Que um Dia - Faixa Bônus Ao Vivo




Espero Que um Dia - Faixa Bônus Ao Vivo
Espero Que um Dia - Faixa Bônus Ao Vivo
Espero que um dia você volte atrás
I hope one day you'll come back
Do que decidiu
From what you've decided
Quando foi embora meu castelo se destruiu (se destruiu)
When you left, my castle was destroyed
Quase vacilei, mas não pisei na bola
I almost hesitated, but I didn't let it get to me
Tentarei seguir a vida fora
I'll try to keep going
Entendo, mas tudo vai ser mais difícil
I understand, but it will be harder
Sem o teu coração
Without your heart
Não vou cultivar tristeza
I won't dwell on sadness
Ficar sofrendo é besteira
It's silly to keep suffering
Ando por toda a cidade
I walk all over the city
Sem ter medo da verdade
Not afraid of the truth
Não penso estar perdido agora
I don't think I'm lost anymore
Tudo tem a sua hora
Everything has its time
Estou de bem com meu viver
I'm at peace with my life
Tenho calma, limpo a alma
I'm calm, I cleanse my soul
Pra não padecer
So that I don't suffer
Posso encontrar alguém
I can find someone else
Muitos caminhos existem
There are many paths
E a chama de um amor que foi eterno
And the flame of a love that was eternal
Pode terminar
Can end
Mas se eu tivesse o mar e você do meu lado agora
But if I had the sea and you by my side now
Seus olhos iam me seguir
Your eyes would follow me
Sua presença fortificar
Your presence would strengthen me
Espero que um dia você volte atrás
I hope one day you'll come back
Do que decidiu
From what you've decided
Quando foi embora meu castelo se destruiu (se destruiu)
When you left, my castle was destroyed
Quase vacilei, mas não pisei na bola
I almost hesitated, but I didn't let it get to me
Tentarei seguir a vida fora
I'll try to keep going
Entendo, mas tudo vai ser mais difícil
I understand, but it will be harder
Sem o teu coração
Without your heart
Não vou cultivar tristeza
I won't dwell on sadness
Ficar sofrendo é besteira
It's silly to keep suffering
Ando por toda a cidade
I walk all over the city
Sem ter medo da verdade
Not afraid of the truth
Não penso estar perdido agora
I don't think I'm lost anymore
Tudo tem a sua hora
Everything has its time
Solidão, tive medo
Solitude, I was once afraid
Tenho calma, limpo a alma e aprendo a viver
I'm calm, I cleanse my soul and I learn to live
Posso encontrar alguém
I can find someone else
Muitos caminhos existem
There are many paths
E a chama de um amor que foi eterno
And the flame of a love that was eternal
Pode terminar
Can end
Mas se eu tivesse o mar e você do meu lado agora
But if I had the sea and you by my side now
Seus olhos iam me seguir
Your eyes would follow me
Sua presença fortificar
Your presence would strengthen me





Авторы: Alexandre Carlo Cruz Pereira, Jose Antonio Gebara Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.