Текст и перевод песни Natiruts - Groove Bom - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Groove Bom - Ao Vivo
Groove Bom - Live
Esse
groove
bom
que
não
tem
cor
This
groovy
beat
has
no
color
Realize
o
que
você
deseja
Make
your
dreams
come
true
Que
o
sorriso,
a
paz
e
o
amor
May
a
smile,
peace,
and
love
Te
acompanhe
onde
você
esteja
Accompany
you
wherever
you
go
E
vamos
dançar
And
let's
dance
A
vida
é
a
nossa
maior
riqueza
Life
is
our
greatest
wealth
Flores
no
ar,
aparece
quando
você
chega
Flowers
in
the
air,
they
appear
when
you
arrive
E
não
vai
mais
cultivar
a
dor
And
you
won't
cultivate
pain
anymore
Preocupar
com
o
que
não
vale
a
pena
Worrying
about
things
that
aren't
worth
it
Seque
as
lágrimas
que
já
chorou
Dry
the
tears
you've
shed
Viva
a
felicidade
plena
Live
in
full
happiness
E
vamos
dançar
And
let's
dance
A
vida
é
nossa
maior
riqueza
Life
is
our
greatest
wealth
Flores
no
ar,
aparece
quando
você
chega
Flowers
in
the
air,
they
appear
when
you
arrive
Brilha
o
mundo
com
seu
andar,
Light
up
the
world
with
your
walk
Bossa
nova,
Jamaican
Style
Bossa
nova,
Jamaican
Style
Tempo
parou
de
vez,
Time
has
stopped
completely,
Só
pra
ver
você
dançar
vou
cantar
outra
vez
Just
to
watch
you
dance,
I'll
sing
again
Mas
faça
o
seu
mundo
desfilar,
But
make
your
world
parade,
Você
é
a
estrela
que
vai
brilhar
You're
the
star
that
will
shine
Nesse
céu
azul
tropical
In
this
tropical
blue
sky
Ouça
e
sinta
o
som
Listen
and
feel
the
sound
Ouça
e
sinta
o
som
Listen
and
feel
the
sound
Eu
quero
dançar,
também
sou
África
I
want
to
dance,
I
am
Africa
too
Quero
espantar
a
dor,
porque
eu
sou
amor
I
want
to
drive
away
the
pain,
because
I
am
love
Encher
meu
coração
de
paz
Fill
my
heart
with
peace
Com
a
força
que
você
me
traz
With
the
strength
you
bring
me
Que
você
me
traz
That
you
bring
me
Eu
quero
dançar,
também
sou
África
I
want
to
dance,
I
am
Africa
too
Quero
espantar
a
dor,
porque
eu
sou
amor
I
want
to
drive
away
the
pain,
because
I
am
love
Encher
meu
coração
de
paz
Fill
my
heart
with
peace
Esperar
que
seu
olhar
Hope
that
your
gaze
Venha
me
coroar
Will
come
to
crown
me
Esperar
que
seu
olhar
Hope
that
your
gaze
Venha
me
coroar
Will
come
to
crown
me
Moro
num
país
igual
não
existiu
I
live
in
a
country
unlike
any
other
Pra
quem
não
sabe
seu
nome
é
Brasil
For
those
who
don't
know,
its
name
is
Brazil
Aqui
acreditamos
na
saída,
na
esperança,
no
amor
e
na
vida
Here
we
believe
in
the
way
out,
in
hope,
in
love,
and
in
life
Agradeço
a
Deus
por
poder
contar
I
thank
God
for
being
able
to
count
on
Com
tanta
beleza
no
mesmo
lugar
So
much
beauty
in
the
same
place
Preta,
Branca,
Índia,
Asiática
Black,
White,
Indian,
Asian
E
o
olhar
misterioso,
Filha
de
Alá
And
the
mysterious
look,
Daughter
of
Allah
Não
dê
mais
tempo
para
depressão
Don't
give
any
more
time
for
depression
A
vida
passa
feito
um
avião
Life
passes
by
like
an
airplane
Viva
com
amor
e
alegria
Live
with
love
and
joy
E
ouça
e
sinta
o
som
And
listen
and
feel
the
sound
Eu
quero
dançar,
também
sou
África
I
want
to
dance,
I
am
Africa
too
Quero
espantar
a
dor,
porque
eu
sou
amor
I
want
to
drive
away
the
pain,
because
I
am
love
Encher
meu
coração
de
paz
Fill
my
heart
with
peace
Com
a
força
que
você
me
traz
With
the
strength
you
bring
me
Eu
quero
dançar,
também
sou
África
I
want
to
dance,
I
am
Africa
too
Quero
espantar
a
dor,
porque
eu
sou
amor
I
want
to
drive
away
the
pain,
because
I
am
love
Encher
meu
coração
de
paz
Fill
my
heart
with
peace
Esperar
que
seu
olhar
Hope
that
your
gaze
Venha
me
coroar
Will
come
to
crown
me
Esperar
que
seu
olhar
Hope
that
your
gaze
Venha
me
coroar
Will
come
to
crown
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Carlo Cruz Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.