Текст и перевод песни Natiruts - Presente de um Beija-Flor
Presente de um Beija-Flor
Hummingbird's Gift
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
who
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
is
gone
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
who
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
is
gone
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Veja
só
a
névoa
branca
que
sai
de
trás
do
bambuzal
See
the
white
mist
that
comes
out
from
behind
the
bamboo
grove
Será
que
ela
me
faz
bem
ou
será
que
me
faz
mal
Will
it
do
me
good
or
will
it
do
me
harm
Eu
vou
surfar
no
céu
azul
de
nuvens
doidas
I'm
going
to
surf
in
the
blue
sky
of
crazy
clouds
Da
capital
do
meu
país
From
the
capital
of
my
country
Pra
ver
se
esqueço
da
pobreza
e
violência
To
see
if
I
can
forget
the
poverty
and
violence
Que
deixa
o
meu
povo
infeliz
That
makes
my
people
unhappy
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
who
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
is
gone
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
who
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
is
gone
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
E
a
menina
que
um
dia
por
acaso
veio
me
dizer
And
the
girl
who
one
day
happened
to
come
and
tell
me
Que
não
gostava
de
meninos
tão
largados
That
she
didn't
like
boys
who
were
so
laid-back
Que
tocam
reggae
e
MPB
Who
play
reggae
and
MPB
Mas
isso
é
coisa
tão
banal
But
that's
so
trivial
Perto
da
beleza
do
Planalto
Central
Close
to
the
beauty
of
the
Planalto
Central
E
das
pessoas
que
fazem
do
Cerrado
And
the
people
who
make
the
Cerrado
O
habitat
quase
ideal
An
almost
ideal
habitat
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
who
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
is
gone
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
who
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
is
gone
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Agradeço
por
estar
aqui,
manifestar
a
emoção
I'm
grateful
for
being
here,
to
manifest
the
emotion
E
colocar
minhas
ideias,
sentimentos
And
to
put
my
ideas,
feelings
Em
forma
de
canção
In
the
form
of
song
Agradeço
por
poder
cantar
e
ver
você
ouvir
I'm
grateful
for
being
able
to
sing
and
see
you
listen
E
tentar
entender
essa
mensagem
And
try
to
understand
this
message
Que
eu
quero
transmitir
That
I
want
to
convey
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
who
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
is
gone
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
who
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
is
gone
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Fim
de
ano
vou
me
embora
de
Brasília
At
the
end
of
the
year
I'm
going
to
leave
Brasília
Que
é
pra
eu
ver
o
mar
So
that
I
can
see
the
sea
Mas
diz
pra
mãe
lá
pro
final
de
fevereiro
But
tell
your
mother
at
the
end
of
February
É
que
eu
vou
voltar
Is
that
I'll
be
back
Que
é
pra
surfar
no
céu
azul
de
nuvens
doidas
That
I'm
going
to
surf
in
the
blue
sky
of
crazy
clouds
Da
capital
do
meu
país
From
the
capital
of
my
country
Pra
ver
se
esqueço
da
pobreza
e
violência
To
see
if
I
can
forget
the
poverty
and
violence
Que
deixa
o
meu
povo
infeliz
That
makes
my
people
unhappy
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
who
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
is
gone
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora
I'm
happy
now
Beija-flor
que
trouxe
meu
amor
Hummingbird
who
brought
my
love
Voou
e
foi
embora
Flew
away
and
is
gone
Olha
só
como
é
lindo
meu
amor
Look
how
beautiful
my
love
is
Estou
feliz
agora...
I'm
happy
now...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Carlo Cruz Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.