Текст и перевод песни Natiruts - Que Bom Você de Volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Bom Você de Volta
How Good You're Back
Que
bom
você
de
volta,
senti
a
tua
falta
aqui
How
good
you're
back,
I
felt
your
lack
here
Na
fantasia
dos
meus
pensamentos
In
the
fantasy
of
my
thoughts
Na
riqueza
dos
meus
sentimentos
In
the
richness
of
my
feelings
E
tudo
o
que
não
posso
alcançar
And
everything
that
I
cannot
reach
E
quando
você
me
tocar,
certamente
irá
perceber
And
when
you
touch
me,
you
will
surely
notice
Muito
mais
forte
do
que
imagina
quanto
eu
amo
você
Much
stronger
than
you
imagine
how
much
I
love
you
Teus
olhos,
teu
jeito
e
teu
sorriso
Your
eyes,
your
way
and
your
smile
Teu
beijo
e
tudo
o
que
eu
preciso
Your
kiss
and
everything
I
need
E
tudo
o
que
houver
que
nos
faça
viver
o
amor
And
everything
that
there
is
that
makes
us
live
love
Teus
olhos,
teu
jeito
e
teu
sorriso
Your
eyes,
your
way
and
your
smile
Teu
beijo
e
tudo
o
que
eu
preciso
Your
kiss
and
everything
I
need
E
tudo
o
que
houver
que
nos
faça
viver
And
everything
that
there
is
that
makes
us
live
Que
bom
você
de
volta,
senti
a
sua
falta
aqui
How
good
you're
back,
I
felt
your
lack
here
Na
fantasia
dos
meus
pensamentos
In
the
fantasy
of
my
thoughts
Na
riqueza
dos
meus
sentimentos
In
the
richness
of
my
feelings
Em
tudo
o
que
eu
não
posso
alcançar
In
everything
that
I
cannot
reach
E
quando
você
me
tocar,
certamente
irá
perceber
And
when
you
touch
me,
you
will
surely
notice
Muito
mais
forte
do
que
imagina
quanto
eu
amo
você
Much
stronger
than
you
imagine
how
much
I
love
you
Teus
olhos,
teu
jeito
e
teu
sorriso
Your
eyes,
your
way
and
your
smile
Teu
beijo
e
tudo
o
que
eu
preciso
Your
kiss
and
everything
I
need
E
tudo
o
que
houver
que
nos
faça
viver
o
amor
And
everything
that
there
is
that
makes
us
live
love
Teus
olhos,
teu
jeito
e
teu
sorriso
Your
eyes,
your
way
and
your
smile
Teu
beijo
e
tudo
o
que
eu
preciso
Your
kiss
and
everything
I
need
E
tudo
o
que
houver
que
nos
faça
viver
And
everything
that
there
is
that
makes
us
live
Que
bom
você
de
volta
How
good
you're
back
Teus
olhos,
teu
jeito
e
teu
sorriso
Your
eyes,
your
way
and
your
smile
Teu
beijo
e
tudo
o
que
eu
preciso
Your
kiss
and
everything
I
need
E
tudo
o
que
houver
que
nos
faça
viver
o
amor
And
everything
that
there
is
that
makes
us
live
love
Teus
olhos,
teu
jeito
e
teu
sorriso
Your
eyes,
your
way
and
your
smile
Teu
beijo
e
tudo
o
que
eu
preciso
Your
kiss
and
everything
I
need
E
tudo
o
que
houver
que
nos
faça
viver
And
everything
that
there
is
that
makes
us
live
Que
bom
você
de
volta,
senti
a
tua
falta
aqui
How
good
you're
back,
I
felt
your
lack
here
Que
bom
você
de
volta,
senti
a
tua
falta
aqui
How
good
you're
back,
I
felt
your
lack
here
Que
bom
você
de
volta,
senti
a
tua
falta
aqui
How
good
you're
back,
I
felt
your
lack
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Carlo Cruz Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.