Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesmo
sem
ver
a
saída
ele
não
quer
tristeza
Даже
не
видя
выхода,
он
не
хочет
грустить
Um
dia
sabe
vai
dizer
que
está
tudo
beleza
Однажды,
он
знает,
он
скажет,
что
всё
прекрасно
Com
os
verdadeiros
amigos
tomar
a
cerveja
С
настоящими
друзьями
пить
пиво
E
a
pelada
na
praia
toda
sexta-feira
И
играть
в
футбол
на
пляже
каждую
пятницу
Sem
esquecer
do
trabalho
zoar
a
cabeça
Не
забывая
о
работе,
ломать
голову
E
nem
por
isso
achar
que
é
mais
que
ninguém
И
при
этом
не
считать
себя
лучше
других
Manda
um
alô
lá
pros
malucos
de
Copacabana
Передает
привет
чудакам
из
Копакабаны
Onde
não
tira
onda
mas
é
considerado
também
Где
он
не
выпендривается,
но
тоже
в
авторитете
Quem
é
escravo
da
dor
Кто
раб
боли
Na
vida
só
será
feliz
se
disser
В
жизни
будет
счастлив,
только
если
скажет
Tô
de
bem,
tô
de
bem
Мне
хорошо,
мне
хорошо
Tô
de
bem
com
a
vida,
meu
amor
Мне
хорошо
в
этой
жизни,
любовь
моя
Tudo
bem,
Oi
oi
oi
oi
oi
Всё
хорошо,
Ой
ой
ой
ой
ой
Tô
de
bem
com
a
vida
meu
amor
Мне
хорошо
в
этой
жизни,
любовь
моя
Seus
versos
vêm
do
batuque
da
roda
de
samba
Его
стихи
рождаются
из
ритма
самбы
Mas
se
perguntar
sobre
o
mundo
sabe
responder
Но
если
спросить
о
мире,
он
знает,
что
ответить
A
realidade
é
dura
mas
tinha
certeza
Реальность
сурова,
но
он
был
уверен
Que
vivendo
com
dignidade,
seria
feliz
Что,
живя
достойно,
будет
счастлив
Manda
um
recado
bonito
pra
toda
pessoa
Передает
красивый
привет
каждому
человеку
Que
vê
a
vida
sempre
como
uma
coisa
boa
Кто
всегда
видит
жизнь
как
что-то
хорошее
Que
acredita
que
o
amor
chegará
com
cultura
pra
toda
essa
gente
Кто
верит,
что
любовь
придет
с
культурой
для
всех
этих
людей
E
mostrar
a
relação
do
viver
e
do
evoluir
И
покажет
связь
между
жизнью
и
развитием
Quem
é
escravo
da
dor
Кто
раб
боли
Na
vida
só
será
feliz
se
disser
В
жизни
будет
счастлив,
только
если
скажет
Tô
de
bem,
tô
de
bem
Мне
хорошо,
мне
хорошо
Tô
de
bem
com
a
vida,
meu
amor
Мне
хорошо
в
этой
жизни,
любовь
моя
Tudo
bem,
Oi
oi
oi
oi
oi
Всё
хорошо,
Ой
ой
ой
ой
ой
Tô
de
bem
com
a
vida
meu
amor
Мне
хорошо
в
этой
жизни,
любовь
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Carlo Cruz Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.