Natisú - Paisaje - перевод текста песни на немецкий

Paisaje - Natisúперевод на немецкий




Paisaje
Landschaft
Se presenta la vida en segundos
Das Leben zeigt sich in Sekunden
Y me escapo a un nuevo paisaje
Und ich entfliehe in eine neue Landschaft
Yo les digo que no quiero ser más
Ich sage ihnen, dass ich nicht mehr sein will
Lo que pasivamente me dicen que creen que soy
Was sie mir passiv sagen, was sie glauben, dass ich bin
Y se abren las puertas que estaban
Und die Türen öffnen sich, die
Cerradas entre tanto adjetivo
Zwischen all den Adjektiven verschlossen waren
Y se cierran las ganas de estar siempre al centro
Und der Wunsch, immer im Mittelpunkt zu stehen, schließt sich
De todo
Von allem
De todo, de todo
Von allem, von allem
Siempre hay algo en ti que me hace abrirme a noches de luz
Es gibt immer etwas in dir, das mich für Nächte voller Licht öffnet
De luz
Voller Licht
Siempre hay algo en que me hace abririme a noches de amor
Es gibt immer etwas in mir, das mich für Nächte voller Liebe öffnet
De amor
Voller Liebe
Y me cubre esta noche tan negra
Und diese so schwarze Nacht bedeckt mich
La recibo yo que me abraza
Ich empfange sie, ich weiß, sie umarmt mich
Y la luz del sol siempre aparece
Und das Licht der Sonne erscheint immer
Cuando quiero arder en tus brazos en silencio
Wenn ich in deinen Armen in Stille brennen will
Silencio
Stille
Siempre hay algo en ti que me hace abrirme a noches de luz
Es gibt immer etwas in dir, das mich für Nächte voller Licht öffnet
De luz
Voller Licht
Siempre hay algo en que me hace abririme a noches de amor
Es gibt immer etwas in mir, das mich für Nächte voller Liebe öffnet
De amor
Voller Liebe
Siempre hay algo en ti que me hace abrirme a noches de luz
Es gibt immer etwas in dir, das mich für Nächte voller Licht öffnet
De luz
Voller Licht
Siempre hay algo en que me hace abririme a noches de amor
Es gibt immer etwas in mir, das mich für Nächte voller Liebe öffnet
De amor
Voller Liebe





Авторы: Seoane, "katjia Lartchenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.