Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy,
que
tu
no
estas
conmigo,
recuerdo
bellos
momentos
que
vivimos
tu
y
yo
Heute,
da
du
nicht
bei
mir
bist,
erinnere
ich
mich
an
schöne
Momente,
die
wir
beide
erlebten
Hoy,
que
siento
un
gran
vacío
si
vieras
como
lamento
haber
perdido
tu
amor
Heute,
da
ich
eine
große
Leere
fühle,
wenn
du
sehen
könntest,
wie
sehr
ich
bedauere,
deine
Liebe
verloren
zu
haben
Hoy
solo
tengo
soledad,
Hoy
yo
quiero
mi
libertad
Heute
habe
ich
nur
Einsamkeit,
Heute
will
ich
meine
Freiheit
Hoy,
no
es
bella
la
mañana,
Hoy,
no
suenan
las
campanas
Heute
ist
der
Morgen
nicht
schön,
Heute
läuten
die
Glocken
nicht
Y
es
que
triste
el
corazón
al
ya
no
escuchar
tu
voz
se
me
desgarra
de
dolor
Und
das
Herz
ist
traurig,
da
es
deine
Stimme
nicht
mehr
hört,
es
zerreißt
mir
vor
Schmerz
Hoy,
cuando
en
la
madrugada,
te
extraño
junto
a
mi
almohada
Heute,
wenn
in
der
Morgendämmerung,
vermisse
ich
dich
neben
meinem
Kissen
Solo
yo
en
mi
habitacion
recordando
tu
amor,
hay
mucho
frio
en
mi
habitacion
Ganz
allein
in
meinem
Zimmer,
mich
an
deine
Liebe
erinnernd,
ist
es
sehr
kalt
in
meinem
Zimmer
Hoy
solo
pienso
en
recuperar
todo
tu
amor
Heute
denke
ich
nur
daran,
all
deine
Liebe
zurückzugewinnen
Hoy,
no
es
bella
la
mañana,
Hoy,
no
suenan
las
campanas
Heute
ist
der
Morgen
nicht
schön,
Heute
läuten
die
Glocken
nicht
Y
es
que
triste
el
corazón
al
ya
no
escuchar
tu
voz
se
me
desgarra
de
dolor
Und
das
Herz
ist
traurig,
da
es
deine
Stimme
nicht
mehr
hört,
es
zerreißt
mir
vor
Schmerz
Hoy
solo
pienso
en
recuperar
todo
tu
amor
Heute
denke
ich
nur
daran,
all
deine
Liebe
zurückzugewinnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Zitacuaro Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.