Nato - On Your Head - перевод текста песни на немецкий

On Your Head - Natoперевод на немецкий




On Your Head
Ich sitz dir im Nacken
Bitch I'm on yo head
Schlampe, ich sitz dir im Nacken
Already n the edge they goin push me to the brink
Bin schon am Abgrund, die werden mich über den Rand stoßen
U heard what I said, i won't put it on repeat
Du hast gehört, was ich gesagt hab, ich werd's nicht wiederholen
Luck of a beginner but I been up on the scene
Anfängerglück, aber ich bin schon lange in der Szene
U lookin at a winner but u starin at defeat
Du siehst einen Gewinner an, aber starrst auf deine Niederlage
All about the paper like im workin for the brinks
Alles dreht sich ums Geld, als ob ich für Brinks arbeite
Keep it 300 no surrender no retreat
Halte es 300, keine Kapitulation, kein Rückzug
Aint Snitchin ain't talkin do not know a thing
Kein Verpetzen, kein Reden, weiß von nichts
U bitchin get to barkin you tellin on yo team
Du zickst rum, fängst an zu bellen, du verpfeifst dein Team
Got my words slurred swerving over lanes
Meine Worte verschwommen, schlängle mich über die Spuren
Got the lines blurred I'm reading in between
Die Linien verschwommen, ich lese zwischen den Zeilen
Got this white Girl, Miley n Christine
Hab dieses weiße Mädchen, Miley und Christine
Ohh I like her I keep her in my jeans
Ohh ich mag sie, ich hab sie in meiner Jeans
I be way up tell em so long
Ich bin weit oben, sag ihnen tschüss
They can't Save us we too far gone
Sie können uns nicht retten, wir sind zu weit weg
Now my face numb my drank too strong
Jetzt ist mein Gesicht taub, mein Drink zu stark
Call me Jason I got the mask on
Nenn mich Jason, ich hab die Maske auf
I'm on yo
Ich sitz dir im
Bitch I'm on yo head
Schlampe, ich sitz dir im Nacken
They be tryna test me push me to the edge
Sie versuchen mich zu testen, drängen mich an den Abgrund
Someone please help me I'm losin my head
Jemand, bitte hilf mir, ich verliere den Verstand
Cuz I'm a fuck around n do some thangs I might regret
Denn ich werd' Scheiße bauen und Dinge tun, die ich bereuen könnte
Lord knows that I don't want to
Gott weiß, dass ich das nicht will
If u outta line it get personal
Wenn du aus der Reihe tanzt, wird es persönlich
Do this all the time this ain't nothin new
Mach das ständig, das ist nichts Neues
Money on my mind that's a price on you
Geld im Kopf, das ist ein Kopfgeld auf dich
Tell em say less now
Sag ihnen, sie sollen jetzt weniger reden
For a check hope yo head got a vest now
Für einen Scheck, hoffentlich hat dein Kopf jetzt 'ne Weste
Got the slap from J L X
Hab den Knaller von J L X
Smoke a j gave a L to my x
Rauch' 'nen Joint, hab meiner Ex ein L gegeben
I Eliminate the threat
Ich eliminiere die Bedrohung
No we ain't actin I put that on the set
Nein, wir schauspielern nicht, das schwör' ich auf die Crew
I say action they Comin for yo neck
Ich sag Action, sie kommen für deinen Hals
We do the dash n we goin in sec
Wir hauen ab und sind in Sekunden weg
I got dogs that be ready for release
Ich hab Hunde, die bereit sind losgelassen zu werden
That's a bunch of island boys that be Comin off the leash
Das ist ein Haufen Inseljungs, die von der Leine gelassen werden
I be in the building u be livin on a lease
Ich bin im Gebäude, du lebst zur Miete
U be Renting that car u be whippin in the streets
Du mietest das Auto, das du auf den Straßen fährst
Why u wanna push me to the edge for
Warum willst du mich an den Abgrund drängen
Why u tryna end up dead for
Warum versuchst du, tot zu enden
Why u tryna end up wit a head stone
Warum versuchst du, mit einem Grabstein zu enden
Bitch I'm on yo
Schlampe, ich sitz dir im
Bitch I'm on yo head bitch I'm on yo head
Schlampe, ich sitz dir im Nacken, Schlampe, ich sitz dir im Nacken
They be tryna test me push me to the edge
Sie versuchen mich zu testen, drängen mich an den Abgrund
Someone help me I'm losin my head
Jemand hilf mir, ich verliere den Verstand
I'm a fuck around n do some thangs I might regret
Ich werd' Scheiße bauen und Dinge tun, die ich bereuen könnte
Lord knows that I don't want
Gott weiß, dass ich das nicht will
If u outta line it get personal
Wenn du aus der Reihe tanzt, wird es persönlich
Do this all the time this ain't nothin new
Mach das ständig, das ist nichts Neues
Money on my mind that's price on you
Geld im Kopf, das ist ein Kopfgeld auf dich





Авторы: Nathan Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.