Nato J - Casa Sola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nato J - Casa Sola




Casa Sola
Casa Sola
Fanatica sensual es mi fanatic
My sensual fan, she's my fanatic
Justo se llamaba nati
Her name was Nati
Sacandome una foto en posicion de paparazzi
Taking a photo of me in a paparazzi position
La cabeza zidane a materazzi
Zidane's head to Materazzi
En publico no tanto y en privado es una friki nasty
Not so much in public, but in private she's a freaky nasty
Tiene un flow de iluminatti
She has an Illuminati flow
Le digo vos sos loca que lo enrolas con tabaco
I tell her, you're crazy, you roll it with tobacco
Casi me manda pal' carajo
She almost sent me to hell
Como se que es diferente
How I know she's different
Que a mi nunca me miente
She never lies to me
Ahora la tengo en mi mente
Now I have her in my mind
Como un delincuente
Like a delinquent
Con la mascara y los guantes
With the mask and the gloves
En mi habitacion fue que me di cuenta que
It was in my room that I realized
De repente estabas loca conmigo
Suddenly, you were crazy about me
(Loca conmigo)
(Crazy about me)
En mi habitacion fue que me di cuenta que
It was in my room that I realized
De repente estabas loca conmigo
Suddenly, you were crazy about me
(Loca conmigo)
(Crazy about me)
Bancame un toque así te pones
Let me touch you and you'll get it
Era solo una joda
It was just a joke
Donde van dos entramos tres
Where two go, we enter three
Y yo tengo la casa sola
And I have the house alone
En pariseo piloto automatico
On autopilot in Paris
Dame un problema que no quede estatico
Give me a problem that doesn't stay static
Esta enojada porque no soy su fanatico
She's angry because I'm not her fanatic
Nadie te llega mas rapido
Nobody gets to you faster
Fanatica sensual es mi fanatic
My sensual fan, she's my fanatic
Justo se llamaba nati
Her name was Nati
Sacandome una foto en posicion de paparazzi
Taking a photo of me in a paparazzi position
La cabeza zidane a materazzi
Zidane's head to Materazzi
En publico no tanto y en privado es una friki nasty
Not so much in public, but in private she's a freaky nasty
Tiene un flow de iluminatti
She has an Illuminati flow
Le digo vos sos loca que lo enrolas con tabaco
I tell her, you're crazy, you roll it with tobacco
Casi me manda pal' carajo
She almost sent me to hell
Como se que es diferente
How I know she's different
Que a mi nunca me miente
She never lies to me
Ahora la tengo en mi mente
Now I have her in my mind
Como un delincuente
Like a delinquent
Con la mascara y los guantes
With the mask and the gloves
En mi habitacion fue que me di cuenta que
It was in my room that I realized
De repente estabas loca conmigo
Suddenly, you were crazy about me
(Loca conmigo)
(Crazy about me)
En mi habitacion fue que me di cuenta que
It was in my room that I realized
De repente estabas loca conmigo
Suddenly, you were crazy about me
(Loca conmigo)
(Crazy about me)





Авторы: Ignacio Joaquín Escalada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.