Nato J - Casa Sola - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nato J - Casa Sola




Casa Sola
Одинокий дом
Fanatica sensual es mi fanatic
Моя безумная чувственная поклонница
Justo se llamaba nati
Ее зовут Нати
Sacandome una foto en posicion de paparazzi
Она фотографирует меня как папарацци
La cabeza zidane a materazzi
Зидан бьет Матерацци
En publico no tanto y en privado es una friki nasty
На публике она сдержанная, но наедине она полная психопатка
Tiene un flow de iluminatti
У нее есть поток энергии от иллюминатов
Le digo vos sos loca que lo enrolas con tabaco
Я говорю ей, что ты сумасшедшая, что ты смешиваешь это с табаком
Casi me manda pal' carajo
Она почти послала меня подальше
Como se que es diferente
Как я знаю, что она другая
Que a mi nunca me miente
Что она никогда мне не лжет
Ahora la tengo en mi mente
Теперь она у меня в голове
Como un delincuente
Как преступник
Con la mascara y los guantes
В маске и перчатках
En mi habitacion fue que me di cuenta que
В моей комнате я понял, что
De repente estabas loca conmigo
Внезапно ты сошла с ума по мне
(Loca conmigo)
(Сошла с ума по мне)
En mi habitacion fue que me di cuenta que
В моей комнате я понял, что
De repente estabas loca conmigo
Внезапно ты сошла с ума по мне
(Loca conmigo)
(Сошла с ума по мне)
Bancame un toque así te pones
Подожди немного, и ты поправишься
Era solo una joda
Это была всего лишь шутка
Donde van dos entramos tres
Там, где для двоих хватит места для троих
Y yo tengo la casa sola
А у меня дом пустой
En pariseo piloto automatico
Парижский пилот на автопилоте
Dame un problema que no quede estatico
Дай мне проблему, которую нельзя решить статистически
Esta enojada porque no soy su fanatico
Она злится, потому что я не ее фанатик
Nadie te llega mas rapido
Никто не доберется до тебя быстрее
Fanatica sensual es mi fanatic
Моя безумная чувственная поклонница
Justo se llamaba nati
Ее зовут Нати
Sacandome una foto en posicion de paparazzi
Она фотографирует меня как папарацци
La cabeza zidane a materazzi
Зидан бьет Матерацци
En publico no tanto y en privado es una friki nasty
На публике она сдержанная, но наедине она полная психопатка
Tiene un flow de iluminatti
У нее есть поток энергии от иллюминатов
Le digo vos sos loca que lo enrolas con tabaco
Я говорю ей, что ты сумасшедшая, что ты смешиваешь это с табаком
Casi me manda pal' carajo
Она почти послала меня подальше
Como se que es diferente
Как я знаю, что она другая
Que a mi nunca me miente
Что она никогда мне не лжет
Ahora la tengo en mi mente
Теперь она у меня в голове
Como un delincuente
Как преступник
Con la mascara y los guantes
В маске и перчатках
En mi habitacion fue que me di cuenta que
В моей комнате я понял, что
De repente estabas loca conmigo
Внезапно ты сошла с ума по мне
(Loca conmigo)
(Сошла с ума по мне)
En mi habitacion fue que me di cuenta que
В моей комнате я понял, что
De repente estabas loca conmigo
Внезапно ты сошла с ума по мне
(Loca conmigo)
(Сошла с ума по мне)





Авторы: Ignacio Joaquín Escalada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.