Nato J - Cosas contigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nato J - Cosas contigo




Cosas contigo
Things with you
Quiero hacer tantas cosas contigo
I want to do so many things with you
Un efecto que dure hasta el amanecer
An effect that lasts until dawn
Mi nena lo sé, ella también quiere hacer
My girl, I know, she also wants to do
Un par de cosas conmigo y me lo dijo al oído
A couple of things with me and she told me in my ear
Tantas cosas imagino contigo
So many things I imagine with you
¿Qué esperamos nena pa' reconocer?
What are we waiting for baby to recognize?
Es una noche na' má' para darnos placer
It's just a night to give each other pleasure
(Escápate, suéltate vamos donde nadie ve)
(Escape, let go, let's go where no one sees)
Quiero hacer tantas cosas contigo
I want to do so many things with you
Un efecto que dure hasta el amanecer
An effect that lasts until dawn
Mi nena lo sé, ella también quiere hacer
My girl, I know, she also wants to do
Un par de cosas conmigo y me lo dijo al oído
A couple of things with me and she told me in my ear
Éramos solo dos, no queríamos amor
It was just the two of us, we didn't want love
Me llamó y me tiro un snap en su ropa interior
She called me and sent me a snap in her underwear
Prosigue y me perfuma toa' la habitación
She continues and perfumes the whole room
Se desviste y empezamos a pecar
She undresses and we start to sin
A esa florcita la conecto con néctar
I connect that little flower with nectar
Cuando sea que la llamo acepta
Whenever I call her she accepts
Conmigo quema la noche completa
She burns the whole night with me
(Y en mi mente)
(And in my mind)
Quiero hacer tantas cosas contigo
I want to do so many things with you
Un efecto que dure hasta el amanecer
An effect that lasts until dawn
Mi nena lo sé, ella también quiere hacer
My girl, I know, she also wants to do
Un par de cosas conmigo y me lo dijo al oído
A couple of things with me and she told me in my ear
Tantas cosas imagino contigo
So many things I imagine with you
¿Qué esperamos nena pa' reconocer?
What are we waiting for baby to recognize?
Es una noche na' má' para darnos el placer
It's just a night to give each other pleasure
(Escápate, suéltate vamos donde nadie ve)
(Escape, let go, let's go where no one sees)
Yendo para el party destapando un perignon
Going to the party, popping a Perignon
Entro a su GPS le preocupo mi ubicación
I enter your GPS, I worry you with my location
Mami me estoy inspirado pa' mi siguiente canción
Baby, I'm inspired for my next song
Y cuando me doy cuenta ya está apagado el televisor
And when I realize, the TV is already off
Aquel amanecer nos pasamos de copas
That dawn we had too many drinks
Señorita, pide un Whisky la Rocas
Miss, order a Whiskey on the Rocks
Como si fuera poco eleva la nota
As if it wasn't enough, she raises the note
Y su boca en el oído me dice
And her mouth in my ear says
Quiero hacer tantas cosas contigo
I want to do so many things with you
Un efecto que dure hasta el amanecer
An effect that lasts until dawn
Mi nena lo sé, ella también quiere hacer
My girl, I know, she also wants to do
Un par de cosas conmigo y me lo dijo al oído
A couple of things with me and she told me in my ear
Tantas cosas imagino contigo
So many things I imagine with you
¿Qué esperamos nena pa' reconocer?
What are we waiting for baby to recognize?
Es una noche na' má' para darnos el placer
It's just a night to give each other pleasure
(Escápate, suéltate vamos donde nadie ve)
(Escape, let go, let's go where no one sees)





Авторы: Nato J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.