Текст и перевод песни Nato J - Cosas contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas contigo
Things with you
Quiero
hacer
tantas
cosas
contigo
I
want
to
do
so
many
things
with
you
Un
efecto
que
dure
hasta
el
amanecer
An
effect
that
lasts
until
dawn
Mi
nena
lo
sé,
ella
también
quiere
hacer
My
girl,
I
know,
she
also
wants
to
do
Un
par
de
cosas
conmigo
y
me
lo
dijo
al
oído
A
couple
of
things
with
me
and
she
told
me
in
my
ear
Tantas
cosas
imagino
contigo
So
many
things
I
imagine
with
you
¿Qué
esperamos
nena
pa'
reconocer?
What
are
we
waiting
for
baby
to
recognize?
Es
una
noche
na'
má'
para
darnos
placer
It's
just
a
night
to
give
each
other
pleasure
(Escápate,
suéltate
vamos
donde
nadie
ve)
(Escape,
let
go,
let's
go
where
no
one
sees)
Quiero
hacer
tantas
cosas
contigo
I
want
to
do
so
many
things
with
you
Un
efecto
que
dure
hasta
el
amanecer
An
effect
that
lasts
until
dawn
Mi
nena
lo
sé,
ella
también
quiere
hacer
My
girl,
I
know,
she
also
wants
to
do
Un
par
de
cosas
conmigo
y
me
lo
dijo
al
oído
A
couple
of
things
with
me
and
she
told
me
in
my
ear
Éramos
solo
dos,
no
queríamos
amor
It
was
just
the
two
of
us,
we
didn't
want
love
Me
llamó
y
me
tiro
un
snap
en
su
ropa
interior
She
called
me
and
sent
me
a
snap
in
her
underwear
Prosigue
y
me
perfuma
toa'
la
habitación
She
continues
and
perfumes
the
whole
room
Se
desviste
y
empezamos
a
pecar
She
undresses
and
we
start
to
sin
A
esa
florcita
la
conecto
con
néctar
I
connect
that
little
flower
with
nectar
Cuando
sea
que
la
llamo
acepta
Whenever
I
call
her
she
accepts
Conmigo
quema
la
noche
completa
She
burns
the
whole
night
with
me
(Y
en
mi
mente)
(And
in
my
mind)
Quiero
hacer
tantas
cosas
contigo
I
want
to
do
so
many
things
with
you
Un
efecto
que
dure
hasta
el
amanecer
An
effect
that
lasts
until
dawn
Mi
nena
lo
sé,
ella
también
quiere
hacer
My
girl,
I
know,
she
also
wants
to
do
Un
par
de
cosas
conmigo
y
me
lo
dijo
al
oído
A
couple
of
things
with
me
and
she
told
me
in
my
ear
Tantas
cosas
imagino
contigo
So
many
things
I
imagine
with
you
¿Qué
esperamos
nena
pa'
reconocer?
What
are
we
waiting
for
baby
to
recognize?
Es
una
noche
na'
má'
para
darnos
el
placer
It's
just
a
night
to
give
each
other
pleasure
(Escápate,
suéltate
vamos
donde
nadie
ve)
(Escape,
let
go,
let's
go
where
no
one
sees)
Yendo
para
el
party
destapando
un
perignon
Going
to
the
party,
popping
a
Perignon
Entro
a
su
GPS
le
preocupo
mi
ubicación
I
enter
your
GPS,
I
worry
you
with
my
location
Mami
me
estoy
inspirado
pa'
mi
siguiente
canción
Baby,
I'm
inspired
for
my
next
song
Y
cuando
me
doy
cuenta
ya
está
apagado
el
televisor
And
when
I
realize,
the
TV
is
already
off
Aquel
amanecer
nos
pasamos
de
copas
That
dawn
we
had
too
many
drinks
Señorita,
pide
un
Whisky
la
Rocas
Miss,
order
a
Whiskey
on
the
Rocks
Como
si
fuera
poco
eleva
la
nota
As
if
it
wasn't
enough,
she
raises
the
note
Y
su
boca
en
el
oído
me
dice
And
her
mouth
in
my
ear
says
Quiero
hacer
tantas
cosas
contigo
I
want
to
do
so
many
things
with
you
Un
efecto
que
dure
hasta
el
amanecer
An
effect
that
lasts
until
dawn
Mi
nena
lo
sé,
ella
también
quiere
hacer
My
girl,
I
know,
she
also
wants
to
do
Un
par
de
cosas
conmigo
y
me
lo
dijo
al
oído
A
couple
of
things
with
me
and
she
told
me
in
my
ear
Tantas
cosas
imagino
contigo
So
many
things
I
imagine
with
you
¿Qué
esperamos
nena
pa'
reconocer?
What
are
we
waiting
for
baby
to
recognize?
Es
una
noche
na'
má'
para
darnos
el
placer
It's
just
a
night
to
give
each
other
pleasure
(Escápate,
suéltate
vamos
donde
nadie
ve)
(Escape,
let
go,
let's
go
where
no
one
sees)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nato J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.