Natos feat. Waor - Dale Gas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Natos feat. Waor - Dale Gas




Dale Gas
Step on the Gas
El corazón en carne viva y los cojones congela'os
My heart's raw, my balls are frozen
Isma, fíate 10 pavos que hoy estoy pelao'
Isma, lend me 10 bucks, I'm broke today
Le punkeo con to'l frio, niño, voy de lao' a lao'
Hitting it up in the cold, baby, going from place to place
Me guío por el instinto y tengo los ojos cerraos
Guided by instinct, eyes closed
Mejor que alguien me pare; si me lío, no me esperes
Someone better stop me; if I get in a fight, don't wait for me
Pierdo los papeles y le pego a la pared
I lose it and hit the wall
Ya soy mayorcito pa' creerme de los mejores
I'm old enough to believe I'm one of the best
Yo lo hago como me sale y a los demás que les den
I do it my way, and the rest can deal with it
Ven y si todavía no has tocao' una teta
Come on, if you haven't touched a tit yet
No tienes edad pa' escuchar mi maqueta
You're not old enough to listen to my mixtape
Ese de ahí es secretas, se te nota en la jeta de idiota
That guy over there is undercover, you can tell by his idiot face
En las botas, cubata con anfetas
In my boots, a drink with speed
Para no ir a echar la pota, dale gas y explota
So I don't throw up, step on the gas and explode
Pásate el peta, hijoputa
Pass the joint, motherfucker
Waor y Natos dando la nota
Waor and Natos making noise
La flor y nata, la puta neta
The cream of the crop, the pure net
Hoy es noche de graffitis y es noche de ir a por nazis
Tonight's a night for graffiti and for going after nazis
La acera de la city conoce mis rebook classics
The city's steel knows my rebook classics
Me bebo tres pelotis y me pienso que soy Rocky
I drink three beers and think I'm Rocky
Voy de all-in, mi suerte está en mi paquete de Lucky
I'm all-in, my luck's in my pack of Lucky
mejor deja de hacer el pipa en tu videoclip
You better stop playing the fool in your music video
Yo estoy con la Poli Diaz dando palos al Telepi
I'm with Poli Diaz, hitting the Telepi
Hay veces en que me pregunto qué pinto yo aquí
Sometimes I wonder what I'm doing here
Entre flipa'os y raperos que se creen que esto es el vice city
Among these freaks and rappers who think this is Vice City
Cariño ¿qué quieres? ¿ingenio o estructura?
Baby, what do you want? Ingenuity or structure?
¿Locura o la cordura? ¿la muerte o la tortura?
Madness or sanity? Death or torture?
¿Droga blanda, droga dura? ¿cortada o pura?
Soft drugs, hard drugs? Cut or pure?
¿Mi lengua o mi literatura?
My tongue or my literature?
Mira cómo te vacilo, notas el vacío
Look how I mess with you, you feel the void
"Amor por el rap", qué va; lo mío es vicio
"Love for rap", yeah right; mine is an addiction
Sacrificio frío, estoy con mi socio
Cold sacrifice, I'm with my partner
Gastándome el dinero sucio de los beneficios
Spending the dirty money from the profits
Ella está dormida y yo fumo en la cama
She's asleep and I smoke in bed
Entro en coma entre las sábanas, sudo napalm
I go into a coma between the sheets, sweating napalm
No necesito más; en el cable, las new balance
I don't need more; on the wire, the New Balance
¿Para qué contarte mi drama si te va a dar igual?
Why tell you about my drama if you don't care?
Drum & Bass pa' despertar, ya no me aguanta ni dios
Drum & Bass to wake up, nobody can stand me anymore
Entro to' ciego de hash, no me pueden los nervios
I come in all blind from hash, my nerves can't take it
El frio en invierno y la nieve en el balcón
Cold in winter and snow on the balcony
Guantes, calle y alcohol viendo cómo pasa el tiempo
Gloves, street and alcohol watching time go by
No lo ves, dinero todo el mes
Don't you see, money all month
No tengo que decirte de qué si ya lo sabes
I don't have to tell you what it's from if you already know
Niños de la noche, salen a beber
Children of the night, they go out to drink
Se saben desenvolver si hay que joder, vivo en las nubes
They know how to handle themselves if they have to fuck things up, I live in the clouds
Voy con cabeza pero sin control
I'm careful, but out of control
Con resaca pero sin dolor, doctor
Hungover, but without pain, doctor
Con porros pero sin alcohol
With joints, but without alcohol
Con amor pero sin condón, así soy yo
With love but without a condom, that's me
Mamá, no me levanto a comer ni a tiros
Mom, I won't get up to eat, not even if you shoot me
Podría hacerlo pero no se me abren los ojitos
I could, but I can't open my eyes
La pobre no gana pa' disgustos, mantiene el tipo
The poor woman doesn't earn enough for disappointments, she keeps it real
Si sabe rico, tomo otro chupito de antibiótico
If it tastes good, I'll take another shot of antibiotics
Yo soy un lunático con los pies en el suelo
I'm a lunatic with my feet on the ground
Otro calo y toco el cielo, se cierra el telón
Another puff and I touch the sky, the curtain closes
Eh, you, Waor y Natos pueden que no sean tu tipo
Hey, you, Waor and Natos may not be your type
Pero te quitan el hipo y revientan tu ipod
But they take your breath away and blow up your iPod
Y aquí sigo en un banco sentado
And here I am, sitting on a bench
Dando vueltas a la vida, buscando un sentido
Thinking about life, looking for meaning
Construyendo mi torre de babel
Building my tower of babel
No peleo por un cacho de pastel, lo quiero todo
I don't fight for a piece of cake, I want it all
Tu ráyame que yo te rayo el coche
Scratch me and I'll scratch your car
Superando baches, la cabeza no agaché
Overcoming obstacles, head held high
Sin versacce, ni dolce, ni gucci, emidio tucci
Without Versace, or Dolce, or Gucci, Emidio Tucci
Cacharro de hachís de buenas noches cae como un croché
A hash joint for good night falls like a crochet
Droga de síntesis, no sintaxis
Synthetic drugs, not syntax
Sin chito pa'l taxi ni pa' éxtasis, es así
No money for the taxi or for ecstasy, that's how it is
¿Eres bueno? Casi, necesitas clase
Are you good? Almost, you need class
Aunque te joda como el balón de oro a Messi
Even if it bothers you like the golden ball to Messi
Oh,
Oh, yeah





Авторы: Fernando Hisado Maldonado, Gonzalo Cidre Aranaz

Natos feat. Waor - Por La Jeta - EP
Альбом
Por La Jeta - EP
дата релиза
15-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.