Natos y Waor - We back - перевод текста песни на немецкий

We back - Natos y Waorперевод на немецкий




We back
Wir sind zurück
We back, don't look back
Wir sind zurück, schau nicht zurück
No flex, son facts
Kein Flex, sondern Fakten
Muerdo la manzana y enciendo el Mac
Ich beiße in den Apfel und schalte den Mac ein
Pinto otra loma, es Art Attack
Ich male einen weiteren Hügel, es ist Art Attack
Tengo la corona, como Basquiat
Ich habe die Krone, wie Basquiat
Somos los chavales que te cruzas por la calle
Wir sind die Jungs, die du auf der Straße triffst
Que te piden un cigarro, que te invitan a hanguear
Die dich nach einer Zigarette fragen, die dich zum Abhängen einladen
Me he pasado el juego de la vida
Ich habe das Spiel des Lebens durchgespielt
Con misiones secundarias incluidas, jugando al GTA
Mit Nebenmissionen inklusive, du spielst GTA
Me río en la cara de todos los que me tiran
Ich lache allen ins Gesicht, die mich angreifen
Porque miran demasiado, pobrecilla su mamá
Weil sie zu viel starren, ihre arme Mutter
Yo tengo a mi familia tranquila, no les faltará comida
Meine Familie ist versorgt, es wird ihnen nicht an Essen fehlen
Ni a mis nietos ni a mis tataratatatatá (ta-ta-ta)
Nicht meinen Enkeln und auch nicht meinen Ururururur(ur-ur-ur)enkeln
Suelto otra bomba, esto no es Bagdad
Ich werfe noch eine Bombe, das ist nicht Bagdad
Todos se largan cuando hay que pagar
Alle hauen ab, wenn es ans Bezahlen geht
Te vi esa cara y "oh, my god"
Ich sah dein Gesicht und "oh, mein Gott"
Rodeado de diablas y maldad
Umgeben von Teufelinnen und Bosheit
No quiero money, quiero lealtad
Ich will kein Geld, ich will Loyalität
Rolex Daytona, Rabat
Rolex Daytona, Rabat
Se acabó el juego, llegó papá (ah-ah)
Das Spiel ist vorbei, Papa ist da (ah-ah)
Demasiadas noches en la calle sin hablar a la que quiero
Zu viele Nächte auf der Straße, ohne mit der zu sprechen, die ich liebe
Y me la suda, ya no la quiero llamar
Und es ist mir egal, ich will sie nicht mehr anrufen
Me suda la polla quien te creas que me creo
Es ist mir scheißegal, für wen du denkst, dass ich mich halte
¿Quién te crees, gilipollas?, anda, ponte a trabajar
Für wen hältst du dich, du Arschloch?, geh und arbeite
Qué solo me siento aquí en la cima
Wie einsam ich mich hier oben fühle
Soy un hijo de la ruina y de la esquina, eres un hijo de mamá
Ich bin ein Kind des Ruins und der Gosse, du bist ein Muttersöhnchen
Estoy tan arriba con un globo de ketamina
Ich bin so high mit einem Ballon Ketamin
Que no siento ni la cara (ra)
Dass ich nicht mal mein Gesicht spüre (ra)
Suenta el tic tac, saca el champán
Das Ticken läuft, hol den Champagner raus
No lo esperabas, pero jah
Du hast es nicht erwartet, aber jah
Dime qué puede salir mal
Sag mir, was schiefgehen kann
Una de arena y otra de cal
Einmal Sand und einmal Kalk
Una de tequila y otra de sal
Einmal Tequila und einmal Salz
Somos los chavales por lo que nadie apostaba
Wir sind die Jungs, auf die niemand gewettet hat
Pero que a base de huevos mira dónde están
Aber die es mit Eiern in der Hose schau mal, wohin geschafft haben
A no me censura nadie ni tampoco nada
Mich zensiert niemand und auch nichts
Yo te lo escupo en la cara como en un gangbang
Ich spucke es dir ins Gesicht wie bei einem Gangbang
Muchas madrugadas bebiendo marcas baratas
Viele durchgemachte Nächte mit billigem Fusel
Mano a mano con mi hermano trazando el gran plan
Hand in Hand mit meinem Bruder, den großen Plan schmiedend
Subo al escenario y está repleta la grada
Ich gehe auf die Bühne und die Tribüne ist voll
Cojo y el micro y el cubata y suena ratatatatá (ta-ta-ta)
Ich nehme das Mikro und den Longdrink und es macht ratatatatá (ta-ta-ta)
Suelto otra bomba, esto no es Irak
Ich werfe noch eine Bombe, das ist nicht Irak
Todos se giran al vernos pasar
Alle drehen sich um, wenn sie uns vorbeigehen sehen
Saben lo que traigo y lo quieren catar
Sie wissen, was ich bringe, und wollen es probieren
Ella es mi musa, mi femme fatale
Sie ist meine Muse, meine Femme Fatale
Quiere gasolina como en Mad Max
Sie will Benzin wie in Mad Max
Bebiendo garrafa en la barra del bar
Wir trinken Fusel an der Bar
Cristal en trocitos como en Carglass
Kristall in kleinen Stücken wie bei Carglass
Marcas en la cara y calaveras tatuadas
Narben im Gesicht und tätowierte Totenköpfe
Que recuerdan a batallas que hubo tiempo atrás
Die an Schlachten erinnern, die es vor langer Zeit gab
Miles de puñaladas, decepciones y putadas
Tausende von Messerstichen, Enttäuschungen und Gemeinheiten
Ya no puedo cambiar nada, así que qué más da
Ich kann nichts mehr ändern, also was soll's
En las buenas y en las malas voy a muerte con mi banda
In guten wie in schlechten Zeiten stehe ich zu meiner Gang
Somos hijos de la puta ruina-na-na-na
Wir sind Kinder des verdammten Ruins-na-na-na
Tuve clara la jugada aunque las cartas fueran malas
Ich hatte den Plan klar vor Augen, auch wenn die Karten schlecht waren
Y ahora nadie nos para (ja-ja-ja)
Und jetzt hält uns niemand auf (ja-ja-ja)





Авторы: Fernando Hisado Maldonado, Gonzalo Cidre Aranaz, Pablo Gareta Bescos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.