Nattalia Sarria - Plastic Love (From "Mariya Takeuchi") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nattalia Sarria - Plastic Love (From "Mariya Takeuchi")




Plastic Love (From "Mariya Takeuchi")
Plastic Love (От "Марии Такэути")
No trates de convencerme
Не пытайся убедить меня
No arruines mis sentimientos
Не разрушай мои чувства
Ni tus miradas son motivo
Ни твои взгляды не повод
Ni esos besos repentinos
Ни эти внезапные поцелуи
He aprendido terminar todo antes de siquiera andar
Я научилась заканчивать всё, прежде чем вообще начать
A su tiempo llegará el final
В своё время настанет конец
Don′t hurry!
Не торопись!
Mi corazón ya no existe
Моего сердца больше нет
Ya se rompió en mil pedazos
Оно разбилось на тысячу осколков
La noche es mi compañía
Ночь - моя компания
Por lo que hicimos un pacto
Поэтому мы заключили с ней пакт
Me voy a la discoteque, música que calma mi dolor
Я иду в дискотеку, музыка утишает мою боль
Así decidí vivir, hasta el fin
Так я решила жить, до конца
I'm sorry!
Мне жаль!
Yo no quiero en serio a nadie
Я серьёзно не хочу никого
Ni siquiera intentes cambiarme
Даже не пытайся меня изменить
El amor es tan sólo un juego
Любовь - всего лишь игра
No es nada más yo no voy a cambiar
Это не просто так, и я не собираюсь меняться
La soledad llevaré a mi estilo
Я буду нести одиночество с гордостью
Con tacones, vestidos y brillos
На каблуках, в платьях и блёстках
Pues con eso no me siento sola
Ведь с этим я не чувствую себя одинокой
No importa el hombre que escriba
Неважно, какой мужчина говорит
Los recuerdos sólo desmotivan
Воспоминания только демотивируют
El dolor que viví en el pasado
Боль, которую я пережила в прошлом
Son la razón para dejar de amar
Это причина перестать любить
Aún si mis ojos puedan delatarme
Даже если мои глаза могут выдать меня
Destruyendo mis sueños y anhelos
Разрушая мои мечты и надежды
Ya no hay más motivos que lo expliquen
Больше нет причин, которые это объясняют
Sólo las luces me iluminan
Только огни освещают меня
En medio de la autopista
Посреди автострады
Es porque mi alma se ha apagado
Это потому, что моя душа потухла
Es el misterio del acto
Это тайна действия
Oirás a una voz susurrando
Ты услышишь, как голос шепчет
¡Presta atención!
Обрати внимание!
Fría como el viento soy... es así
Я холодная, как ветер... так оно и есть
Don′t worry!
Не волнуйся!
I'm just playing games
Я просто играю в игры
I know that's plastic love
Я знаю, что это пластиковая любовь
Dance to the plastic beat
Танцуй под пластиковый бит
Another morning comes
Наступает очередное утро
I′m just playing games
Я просто играю в игры
I know that′s plastic love
Я знаю, что это пластиковая любовь
Dance to the plastic beat
Танцуй под пластиковый бит
Another morning comes
Наступает очередное утро
I'm just playing games
Я просто играю в игры
I know that′s plastic love
Я знаю, что это пластиковая любовь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.