Текст и перевод песни Nattalia Sarria - Plastic Love (From "Mariya Takeuchi")
Plastic Love (From "Mariya Takeuchi")
Plastic Love (От "Марии Такэути")
No
trates
de
convencerme
Не
пытайся
убедить
меня
No
arruines
mis
sentimientos
Не
разрушай
мои
чувства
Ni
tus
miradas
son
motivo
Ни
твои
взгляды
не
повод
Ni
esos
besos
repentinos
Ни
эти
внезапные
поцелуи
He
aprendido
terminar
todo
antes
de
siquiera
andar
Я
научилась
заканчивать
всё,
прежде
чем
вообще
начать
A
su
tiempo
llegará
el
final
В
своё
время
настанет
конец
Don′t
hurry!
Не
торопись!
Mi
corazón
ya
no
existe
Моего
сердца
больше
нет
Ya
se
rompió
en
mil
pedazos
Оно
разбилось
на
тысячу
осколков
La
noche
es
mi
compañía
Ночь
- моя
компания
Por
lo
que
hicimos
un
pacto
Поэтому
мы
заключили
с
ней
пакт
Me
voy
a
la
discoteque,
música
que
calma
mi
dolor
Я
иду
в
дискотеку,
музыка
утишает
мою
боль
Así
decidí
vivir,
hasta
el
fin
Так
я
решила
жить,
до
конца
Yo
no
quiero
en
serio
a
nadie
Я
серьёзно
не
хочу
никого
Ni
siquiera
intentes
cambiarme
Даже
не
пытайся
меня
изменить
El
amor
es
tan
sólo
un
juego
Любовь
- всего
лишь
игра
No
es
nada
más
yo
no
voy
a
cambiar
Это
не
просто
так,
и
я
не
собираюсь
меняться
La
soledad
llevaré
a
mi
estilo
Я
буду
нести
одиночество
с
гордостью
Con
tacones,
vestidos
y
brillos
На
каблуках,
в
платьях
и
блёстках
Pues
con
eso
no
me
siento
sola
Ведь
с
этим
я
не
чувствую
себя
одинокой
No
importa
el
hombre
que
escriba
Неважно,
какой
мужчина
говорит
Los
recuerdos
sólo
desmotivan
Воспоминания
только
демотивируют
El
dolor
que
viví
en
el
pasado
Боль,
которую
я
пережила
в
прошлом
Son
la
razón
para
dejar
de
amar
Это
причина
перестать
любить
Aún
si
mis
ojos
puedan
delatarme
Даже
если
мои
глаза
могут
выдать
меня
Destruyendo
mis
sueños
y
anhelos
Разрушая
мои
мечты
и
надежды
Ya
no
hay
más
motivos
que
lo
expliquen
Больше
нет
причин,
которые
это
объясняют
Sólo
las
luces
me
iluminan
Только
огни
освещают
меня
En
medio
de
la
autopista
Посреди
автострады
Es
porque
mi
alma
se
ha
apagado
Это
потому,
что
моя
душа
потухла
Es
el
misterio
del
acto
Это
тайна
действия
Oirás
a
una
voz
susurrando
Ты
услышишь,
как
голос
шепчет
¡Presta
atención!
Обрати
внимание!
Fría
como
el
viento
soy...
es
así
Я
холодная,
как
ветер...
так
оно
и
есть
Don′t
worry!
Не
волнуйся!
I'm
just
playing
games
Я
просто
играю
в
игры
I
know
that's
plastic
love
Я
знаю,
что
это
пластиковая
любовь
Dance
to
the
plastic
beat
Танцуй
под
пластиковый
бит
Another
morning
comes
Наступает
очередное
утро
I′m
just
playing
games
Я
просто
играю
в
игры
I
know
that′s
plastic
love
Я
знаю,
что
это
пластиковая
любовь
Dance
to
the
plastic
beat
Танцуй
под
пластиковый
бит
Another
morning
comes
Наступает
очередное
утро
I'm
just
playing
games
Я
просто
играю
в
игры
I
know
that′s
plastic
love
Я
знаю,
что
это
пластиковая
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.