Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
é
sexta-feira,
dia
de
torrar
o
salário
Heute
ist
Freitag,
Zeit,
das
Gehalt
zu
verprassen
Dá
bicuda
em
rapariga
e
fumar
cigarro
ao
contrário
Mädels
einen
Tritt
geben
und
Zigaretten
verkehrt
herum
rauchen
Vê
se
a
ruiva
é
ruiva
mesmo,
mastigar
abelha
com
mel
Sehen,
ob
die
Rothaarige
wirklich
rot
ist,
Bienen
mit
Honig
kauen
Sair
com
zé
cantor
e
dar
virote
no
motel
Mit
Zé,
dem
Sänger,
ausgehen
und
die
Nacht
im
Motel
durchmachen
Hoje
é
sexta-feira,
dia
de
torrar
o
salário
Heute
ist
Freitag,
Zeit,
das
Gehalt
zu
verprassen
Dá
bicuda
em
rapariga
e
fumar
cigarro
ao
contrário
Mädels
einen
Tritt
geben
und
Zigaretten
verkehrt
herum
rauchen
Vê
se
a
ruiva
é
ruiva
mesmo,
mastigar
abelha
com
mel
Sehen,
ob
die
Rothaarige
wirklich
rot
ist,
Bienen
mit
Honig
kauen
Sair
com
zé
cantor
e
dar
virote
no
motel
Mit
Zé,
dem
Sänger,
ausgehen
und
die
Nacht
im
Motel
durchmachen
Sextou,
sextou,
sextou,
eu
sei
Es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
ich
weiß
Já
que
sextou,
tu
vai
sentar
mais
uma
vez
Weil
Freitag
ist,
wirst
du
dich
noch
einmal
hinsetzen
Sextou,
sextou,
sextou,
eu
sei
Es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
ich
weiß
Já
que
sextou,
tu
vai
sentar
mais
uma
vez
Weil
Freitag
ist,
wirst
du
dich
noch
einmal
hinsetzen
Sextou,
sextou,
sextou,
eu
sei
Es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
ich
weiß
Já
que
sextou,
tu
vai
sentar
mais
uma
vez
Weil
Freitag
ist,
wirst
du
dich
noch
einmal
hinsetzen
Sextou,
sextou,
sextou,
eu
sei
Es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
ich
weiß
Já
que
sextou,
tu
vai
sentar
mais
uma
vez
Weil
Freitag
ist,
wirst
du
dich
noch
einmal
hinsetzen
Hoje
é
sexta-feira,
dia
de
torrar
o
salário
Heute
ist
Freitag,
Zeit,
das
Gehalt
zu
verprassen
Dá
bicuda
em
rapariga
e
fumar
cigarro
ao
contrário
Mädels
einen
Tritt
geben
und
Zigaretten
verkehrt
herum
rauchen
Vê
se
a
ruiva
é
ruiva
mesmo,
mastigar
abelha
com
mel
Sehen,
ob
die
Rothaarige
wirklich
rot
ist,
Bienen
mit
Honig
kauen
Me
juntar
com
Nattanzinho
e
dar
virote
no
motel
Mich
mit
Nattanzinho
treffen
und
die
Nacht
im
Motel
durchmachen
Hoje
é
sexta-feira,
dia
de
torrar
o
salário
Heute
ist
Freitag,
Zeit,
das
Gehalt
zu
verprassen
Dá
bicuda
em
rapariga
e
fumar
cigarro
ao
contrário
Mädels
einen
Tritt
geben
und
Zigaretten
verkehrt
herum
rauchen
Vê
se
a
ruiva
é
ruiva
mesmo,
mastigar
abelha
com
mel
Sehen,
ob
die
Rothaarige
wirklich
rot
ist,
Bienen
mit
Honig
kauen
Me
juntar
com
Nattanzinho
e
dar
virote
no
motel
Mich
mit
Nattanzinho
treffen
und
die
Nacht
im
Motel
durchmachen
Sextou,
sextou,
sextou,
eu
sei
Es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
ich
weiß
Já
que
sextou,
tu
vai
sentar
mais
uma
vez
Weil
Freitag
ist,
wirst
du
dich
noch
einmal
hinsetzen
Sextou,
sextou,
sextou,
eu
sei
Es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
ich
weiß
Já
que
sextou,
tu
vai
sentar
mais
uma
vez
Weil
Freitag
ist,
wirst
du
dich
noch
einmal
hinsetzen
Sextou,
sextou,
sextou,
eu
sei
Es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
ich
weiß
Já
que
sextou,
tu
vai
sentar
mais
uma
vez
Weil
Freitag
ist,
wirst
du
dich
noch
einmal
hinsetzen
Sextou,
sextou,
sextou,
eu
sei
Es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
es
ist
Freitag,
ich
weiß
Já
que
sextou,
tu
vai
sentar
mais
uma
vez
Weil
Freitag
ist,
wirst
du
dich
noch
einmal
hinsetzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nattan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.