Текст и перевод песни Natti Natasha - Arrebatá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
los
ojito'
colorao'
de
llorarte,
salgo
endiablá'
With
little
red
eyes
from
crying,
I
go
crazy
A
cada
paso
voy
perdiendo
la
calle
With
every
step
I
lose
my
way
in
the
street
Desacatá',
-tá',
-tá'
(yeh),
-tá',
-tá',
-tá'
Unleash,
-leash,
-leash
(yeh),
-leash,
-leash,
-leash
Desacatá',
-tá',
-tá'
(yeh),
-tá',
-tá',
-tá'
Unleash,
-leash,
-leash
(yeh),
-leash,
-leash,
-leash
Desacatá',
-tá',
-tá'
(yeh),
-tá',
-tá',
-tá'
Unleash,
-leash,
-leash
(yeh),
-leash,
-leash,
-leash
Desacatá',
-tá',
-tá'
(yeh),
-tá',
-tá',
-tá'
Unleash,
-leash,
-leash
(yeh),
-leash,
-leash,
-leash
Morenita
con
pompa'
(oh,
oh)
Brunette
with
pomps
(oh,
oh)
Super
snack,
Willy
Wonka
(oh,
oh)
Super
snack,
Willy
Wonka
(oh,
oh)
Me
trataste
de
tonta
(oh),
ah
(oh)
You
called
me
a
fool
(oh),
ah
(oh)
Y
ahora
mirá
quien
ronca
And
now
look
who's
bragging
Pobre
diabla
la
que
te
lo
habla
Poor
devil,
the
one
who
talks
to
you
Pa'
que
no
lo
sigas
y
duermo
de
día
So
you
don't
follow
it
and
I
sleep
during
the
day
Yo
que
creía
que
amaba'
I
thought
I
was
in
love
Ahora
salgo
pa'
la
calle
endemoniada
Now
I
go
out
on
the
street
possessed
Con
los
ojito'
colorao'
de
llorarte,
salgo
endiablá'
With
little
red
eyes
from
crying,
I
go
crazy
A
cada
paso
voy
perdiendo
la
calle
With
every
step
I
lose
my
way
in
the
street
Desacatá',
-tá',
-tá'
(yeh),
-tá',
-tá',
-tá'
Unleash,
-leash,
-leash
(yeh),
-leash,
-leash,
-leash
Desacatá',
-tá',
-tá'
(yeh),
-tá',
-tá',
-tá'
Unleash,
-leash,
-leash
(yeh),
-leash,
-leash,
-leash
Desacatá',
-tá',
-tá'
(yeh),
-tá',
-tá',
-tá'
Unleash,
-leash,
-leash
(yeh),
-leash,
-leash,
-leash
Desacatá',
-tá',
-tá'
(yeh),
-tá',
-tá',
-tá'
Unleash,
-leash,
-leash
(yeh),
-leash,
-leash,
-leash
Voy
a
aprender
a
olvidarte
I
will
learn
to
forget
you
Y
aunque
el
cora'
en
trocito'
me
dejaste
And
even
though
you
left
my
heart
in
pieces
Vo'
a
contrar
la'
parte'
I'm
going
to
count
the
parts
Voy
a
salir
para
a'lante
I'm
going
to
move
forward
Voy
a
aprender
a
olvidarte
I
will
learn
to
forget
you
Aunque
tus
ojo'
'tán
clavao'
en
mi
mente
Even
though
your
eyes
are
fixed
in
my
mind
Ya
no
quiero
ni
verte
I
don't
want
to
see
you
anymore
No
quiero
recuperarte
I
don't
want
you
back
Desacatá',
-tá',
-tá',
-tá'
Unleash,
-leash,
-leash,
-leash
Y
aunque
el
cora'
en
trocito'
me
dejaste
And
even
though
you
left
my
heart
in
pieces
Vo'
a
contrar
la'
parte'
I'm
going
to
count
the
parts
Voy
a
salir
para
a'lante
I'm
going
to
move
forward
Desacatá',
-tá',
-tá',
-tá'
Unleash,
-leash,
-leash,
-leash
Aunque
tus
ojo'
'tán
clavao'
en
mi
mente
Even
though
your
eyes
are
fixed
in
my
mind
Ya
no
quiero
ni
verte
I
don't
want
to
see
you
anymore
No
quiero
recuperarte
I
don't
want
you
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Ramírez "sky Rompiendo", Antón álvarez Alfaro (c. Tangana), Cristian Quitante Catalan "ali", Natalia A. Gutiérrez Batista "natti Natasha", Nicolás Jaña "taiko", Rafael Pina Nieves "raphy Pina"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.