Natti Natasha feat. Fran Rozzano - Fue Tu Culpa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Natti Natasha feat. Fran Rozzano - Fue Tu Culpa




Fue Tu Culpa
It Was Your Fault
Mentira, cuando te decía que tenía otra y por ti nada sentía
It was a lie when I told you I had someone else and felt nothing for you
Todo fue bajo coraje, eso me pasa cuando no te veo en días
It was all out of anger, that's what happens when I don't see you for days
Con razón me decías "Ignorante", y yo no entendía
No wonder you called me "Ignorant," and I didn't understand
Y eso me mordía (Rude gyal)
And it gnawed at me (Rude gyal)
Me levanté molesta, y lo dije
I woke up upset, and I said it
Con miedo con treinta y se fije
Scared with thirty and he notices
Perdón por ser tan inmadura
Sorry for being so immature
Si estás lejos, me siento insegura
If you're far away, I feel insecure
Es que me gusta pelear, te lo dije
It's just that I like to fight, I told you
Siento que el corazón me lo exige
I feel like my heart demands it
Y por todas mis locuras, pues lo nuestro se fue a la basura
And because of all my craziness, well, our thing went to waste
Fue tu culpa
It was your fault
Por mala′ decisione'
For bad decisions'
Esa′ no fueran las intencione'
Those weren't the intentions'
Fue tu culpa
It was your fault
Te debo mil explicacione'
I owe you a thousand explanations'
Aunque no me quiera′ ver ni me mencione′
Even though you don't want to see me or mention me'
Fue tu culpa
It was your fault
Que nuestro mejor momento terminara por mi culpa
That our best moment ended because of me
Fue mi culpa
It was my fault
No hay excusa', yo la culpa la tengo
There's no excuse, I'm to blame
Desde que te fuiste ya no me vengo
Since you left I haven't come
Es que pensaba que andaba′ realengo
It's just that I thought you were single
Ahora tengo jugete y no me entretengo
Now I have a toy and I'm not entertained
fui la que fallé, que me guayé
Yes, I was the one who failed, I know I messed up
Trabajando y yo pensando que 'tás en la calle
Working and me thinking you're on the street
Es un problema que tengo, yo no lo ensayé
It's a problem I have, I didn't rehearse it
Yo en momento′ de silencio nunca me callé (Rude gyal)
In moments of silence I never shut up (Rude gyal)
Cuando tenga' gana′, me llama' (Llama)
When you feel like it, call me (Call)
Que yo siempre estoy sin pijama
That I'm always without pajamas
Vuelvo y te repito que yo soy una dama
I repeat, I'm a lady
Pero contigo soy bien perra en la cama
But with you I'm a real bitch in bed
Fue mi culpa
It was my fault
Por mala' decisione′
For bad decisions'
Esa′ no fueran las intencione'
Those weren't the intentions'
Fue mi culpa
It was my fault
Con mil explicacione′
With a thousand explanations'
Que no me quiera' ver ni me mencione′
That you don't want to see me or mention me'
Fue mi culpa
It was my fault
Que nuestro mejor momento terminara por tu culpa
That our best moment ended because of you
Fue tu culpa
It was your fault
Y eso lo yo
And I know that
La culpa quien la tiene de los do'
Who's to blame for the two'
No me hace falta una explicación
I don't need an explanation
Lo yo
I know it
No e′ cosa 'e tu manera, no
It's not your way, no
Que yo culpo mi ceguera
That I blame my blindness
Ya no vale los ruego'
Begging is no longer worth it'
Y aunque piense en tu cuerpo, bebé
And even though I think about your body, baby
Si me llama′, peleamo′ otra ve'
If you call me, we'll fight again'
Aquí solo manda tu ego
Only your ego rules here
Por eso dime si te bajas o ¿ya no quieres seguirme el juego?, girl
So tell me if you're getting off or you don't want to play my game anymore, girl
¿O pecarán tus celos de nuevo?
Or will your jealousy sin again?
Fue tu culpa
It was your fault
Por mala′ decisione'
For bad decisions'
Y que esa′ no fueran las intencione'
And that those weren't the intentions'
Fue tu culpa
It was your fault
Te debo mil explicacione′
I owe you a thousand explanations'
Aunque no me quiera' ver ni me mencione'
Even though you don't want to see me or mention me'
Fue tu culpa
It was your fault
Que nuestro mejor momento terminara por mi culpa
That our best moment ended because of me
Fue tu culpa
It was your fault
Pina Records
Pina Records
Rude gyal
Rude gyal
Pina Records
Pina Records





Авторы: Francisco Rozano, Francisco Saldaña 'luny', Héctor Emmanuel Birriel Carballo "pusho", Natalia A. Gutiérrez Batista "natti Natasha", Ovimael Maldonado Burgos "omb", Rafael Pina Nieves "raphy Pina"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.