Текст и перевод песни Natti Natasha - Obsesión
Ah-ah,
na-ra-ra-ra
Ah-ah,
na-ra-ra-ra
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Baby,
sé
que
tiene'
una
obsesión
por
mí
Baby,
I
know
you
have
an
obsession
with
me
Que
nunca
salgo
de
tu
mente
That
I
never
leave
your
mind
Y
si
me
alejo
podrías
sufrir
And
if
I
leave
you
could
suffer
O
terminar
siendo
un
demente
(Ah)
Or
end
up
being
insane
(Ah)
Baby,
sé
que
tiene'
una
obsesión
por
mí
(Por
mí)
Baby,
I
know
you
have
an
obsession
with
me
(With
me)
Que
nunca
salgo
de
tu
mente
That
I
never
leave
your
mind
Y
si
me
alejo
podrías
sufrir
(Sufrir)
And
if
I
leave
you
could
suffer
(Suffer)
O
terminar
siendo
un
demente
Or
end
up
being
insane
Cómo
te
trato,
no
te
trata
nadie
(No)
How
I
treat
you,
nobody
else
does
(No)
Lo
que
te
hice,
baby,
no
te
lo
hace
nadie
What
I
did
to
you,
baby,
nobody
else
does
Tú
sabe'
que
en
tu
vida
yo
soy
única
You
know
that
in
your
life
I
am
unique
Y
que
en
la
intimidad
no
tengo
réplica
And
that
in
intimacy
I
have
no
equal
Sé
que
mi
cuerpo
te
pone
en
tensión
I
know
my
body
puts
you
in
tension
No
quiere
salir
de
mi
habitación
(Na,
ah)
Doesn't
want
to
leave
my
room
(Na,
ah)
Que
te
pongo
en
descontrol
That
I
put
you
out
of
control
Yo
soy
tu
perdición
I
am
your
doom
(Tú
perdición,
baby)
(Your
doom,
baby)
Baby,
sé
que
tiene'
una
obsesión
por
mí
Baby,
I
know
you
have
an
obsession
with
me
(Obsesión
por
mí)
(Obsession
with
me)
Que
nunca
salgo
de
tu
mente
That
I
never
leave
your
mind
Y
si
me
alejo
podrías
sufrir
(Yeh-eh-eh)
And
if
I
leave
you
could
suffer
(Yeh-eh-eh)
O
terminar
siendo
un
demente
(Eh)
Or
end
up
being
insane
(Eh)
Baby,
sé
que
tiene'
una
obsesión
por
mí
(Por
mí)
Baby,
I
know
you
have
an
obsession
with
me
(With
me)
Que
nunca
salgo
de
tu
mente
(Tu
mente,
eh)
That
I
never
leave
your
mind
(Your
mind,
eh)
Y
si
me
alejo
podrías
sufrir
And
if
I
leave
you
could
suffer
O
terminar
siendo
un
demente
(Ah,
ah)
Or
end
up
being
insane
(Ah,
ah)
Conmigo
una
obsesión
An
obsession
with
me
Loco,
loquito
Crazy,
crazy
Me
dice':
"Ma',
tú
tiene'
lo
que
necesito"
You
tell
me:
"Ma',
you
have
what
I
need"
No
te
lo
puedo
negar
I
can't
deny
it
to
you
El
que
también
me
gusta
The
one
I
also
like
Él
hace
to'
lo
que
le
pida
cuando
yo
quiera
He
does
everything
I
ask
him
to
whenever
I
want
Sé
que
mi
cuerpo
te
pone
en
tensión
I
know
my
body
puts
you
in
tension
(No
quiere
salir
de
mi
habitación)
(Doesn't
want
to
leave
my
room)
Que
te
pongo
en
descontrol
That
I
put
you
out
of
control
Yo
soy
tu
perdición
(Oh
yeah,
baby)
I
am
your
doom
(Oh
yeah,
baby)
Baby,
sé
que
tiene'
una
obsesión
por
mí
Baby,
I
know
you
have
an
obsession
with
me
(Obsesión
por
mí)
(Obsession
with
me)
Que
nunca
salgo
de
tu
mente
(Tu
mente,
eh)
That
I
never
leave
your
mind
(Your
mind,
eh)
Y
si
me
alejo
podrías
sufrir
And
if
I
leave
you
could
suffer
O
terminar
siendo
un
demente
(Un
demente)
Or
end
up
being
insane
(Insane)
Baby,
sé
que
tiene'
una
obsesión
por
mí
(Ah)
Baby,
I
know
you
have
an
obsession
with
me
(Ah)
Que
nunca
salgo
de
tu
mente
(Wuh,
wuh,
wuh,
wuh)
That
I
never
leave
your
mind
(Wuh,
wuh,
wuh,
wuh)
Y
si
me
alejo
podrías
sufrir
(Uh-uh-uh)
And
if
I
leave
you
could
suffer
(Uh-uh-uh)
O
terminar
siendo
un
demente
(Ah,
ah)
Or
end
up
being
insane
(Ah,
ah)
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAFAEL NIEVES PINA, JUAN RIVERA, NATALIA GUTIERREZ, ISRAEL RODRIGUEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.