Текст и перевод песни natty - NINETEEN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하고픈
말이
있어
Хочу
тебе
кое-что
сказать,
외로워
보이는
너
Ты
кажешься
таким
одиноким.
날
닮은
네가
있어
Вижу
в
тебе
себя,
한
걸음씩
거릴
좁혀
Шаг
за
шагом
сокращаю
дистанцию.
Why
꿈은
꿀수록
더
커다란
미로
Почему
чем
больше
мечтаешь,
тем
запутаннее
лабиринт?
Eye
두
눈을
맞추며
전하는
위로
Взглядом,
встречаясь
глазами,
дарю
тебе
утешение.
찾아
헤맨
너는
나의
19
Ты,
кого
я
искала,
– мои
девятнадцать.
네게
전하러
cruisin'
비밀의
문을
열어
Плыву
к
тебе,
чтобы
открыть
тайную
дверь.
너와
마주친
순간에
now
start
В
момент
нашей
встречи
now
start.
아마
놀랄거야
new
light
내
앞에
빛나는
꿈
Ты
удивишься
новому
свету,
моей
сияющей
мечте.
19,
it's
you,
ooh-ooh-ooh
지금
이
순간이야
19,
это
ты,
ooh-ooh-ooh,
именно
этот
момент.
True,
ooh-ooh-ooh
(시작해
new
thing)
Правда,
ooh-ooh-ooh
(начинается
нечто
новое).
딱
하나뿐인
열쇠는
너에게
있는
걸
Единственный
ключ
у
тебя.
Got
you,
ooh-ooh-ooh,
tik-tok
이
순간
19
Поймала
тебя,
ooh-ooh-ooh,
тик-так,
этот
миг,
19.
때론
주저앉고
싶지
Иногда
хочется
опустить
руки,
모두가
그렇듯이
Как
и
всем
остальным.
하지만
다시
또
일어서
그게
너지
Но
ты
снова
поднимаешься,
это
так
на
тебя
похоже.
망설이지
않아도
돼
Не
сомневайся,
Why
꿈은
꿀수록
더
커다란
미로
Почему
чем
больше
мечтаешь,
тем
запутаннее
лабиринт?
Eye
눈빛만으로도
충분한
위로
Одного
взгляда
достаточно
для
утешения.
찾아
헤맨
너는
나의
19
Ты,
кого
я
искала,
– мои
девятнадцать.
네게
전하러
cruisin'
비밀의
문을
열어
Плыву
к
тебе,
чтобы
открыть
тайную
дверь.
너와
마주친
순간에
now
start
В
момент
нашей
встречи
now
start.
아마
놀랄거야
new
light
내
앞에
빛나는
꿈
Ты
удивишься
новому
свету,
моей
сияющей
мечте.
19,
it's
you,
ooh-ooh-ooh
지금
이
순간이야
19,
это
ты,
ooh-ooh-ooh,
именно
этот
момент.
True,
ooh-ooh-ooh
(시작해
new
thing)
Правда,
ooh-ooh-ooh
(начинается
нечто
новое).
딱
하나뿐인
열쇠는
너에게
있는
걸
Единственный
ключ
у
тебя.
Got
you,
ooh-ooh-ooh,
tik-tok
이
순간
19
Поймала
тебя,
ooh-ooh-ooh,
тик-так,
этот
миг,
19.
문득
힘이
들
때면
떠올려줘
나의
19
Когда
вдруг
станет
тяжело,
вспомни
мои
девятнадцать.
(Be
the
star)
너의
19
(Будь
звездой)
Твои
девятнадцать.
(소중히
쌓아온
시간
잊지
않아)
Oh
(Драгоценное
время,
которое
мы
провели
вместе,
я
не
забуду)
Oh
찾아
헤맨
나는
Natty,
19
Я,
Natty,
кого
ты
искал,
– твои
19.
네게
전하러
cruisin'
비밀의
문을
열어
Плыву
к
тебе,
чтобы
открыть
тайную
дверь.
너와
마주친
순간에
now
start
В
момент
нашей
встречи
now
start.
아마
놀랄거야
new
light
내
앞에
빛나는
꿈
Ты
удивишься
новому
свету,
моей
сияющей
мечте.
19,
it's
you,
ooh-ooh-ooh
지금
이
순간이야
19,
это
ты,
ooh-ooh-ooh,
именно
этот
момент.
True,
ooh-ooh-ooh
(시작해
new
thing)
Правда,
ooh-ooh-ooh
(начинается
нечто
новое).
어둠이
어둡지
않아
빛나는
나라서
Тьма
не
кажется
темной,
потому
что
я
сияю.
Now
true,
ooh-ooh-ooh,
tik-tok
이
순간
19
Теперь
правда,
ooh-ooh-ooh,
тик-так,
этот
миг,
19.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.