Natu Rap - Baila (Acústico) - перевод текста песни на немецкий

Baila (Acústico) - Natu Rapперевод на немецкий




Baila (Acústico)
Baila (Akustisch)
Baby, baila depois vira
Baby, tanz, dann dreh dich um
Ela jogando a raba é maravilha
Wie sie ihren Hintern schwingt, ist ein Wunder
Disse que me esquece na saída
Sie sagte, sie vergisst mich beim Rausgehen
Que foi uma noite e tchau, tchau, tchau
Dass es nur eine Nacht war und tschüss, tschüss, tschüss
Baby, baila depois vira
Baby, tanz, dann dreh dich um
Ela jogando a raba é maravilha
Wie sie ihren Hintern schwingt, ist ein Wunder
Disse que me esquece na saída
Sie sagte, sie vergisst mich beim Rausgehen
Que foi uma noite e tchau, tchau, tchau
Dass es nur eine Nacht war und tschüss, tschüss, tschüss
Espero que não né, se ligar pra nois é fé,
Ich hoffe nicht, wenn du uns anrufst, ist es Glaube, Glaube
em Brasília no pião quer
Ich bin in Brasília unterwegs, willst du
Colar no meu carona bela dona
Mitfahren, meine Schöne
Na mão tem um marrom e os cara no pé, é, é
In der Hand hat sie einen Braunen und die Jungs sind hinter ihr her, ja, ja
Umas nota no bolso nunca sozin'
Ein paar Scheine in der Tasche, niemals allein
Mas nois sempre solto
Aber wir sind immer frei
Quer fala de mim? Eu to rindo um pouco
Willst du über mich reden? Ich lache ein wenig
Ela ama natu', não vo falar de novo,
Sie liebt Natu, ich werde es nicht nochmal sagen, ey
Baila depois vira
Tanz, dann dreh dich um
Ela jogando a raba é maravilha
Wie sie ihren Hintern schwingt, ist ein Wunder
Disse que me esquece na saída
Sie sagte, sie vergisst mich beim Rausgehen
Que foi uma noite e tchau, tchau, tchau
Dass es nur eine Nacht war und tschüss, tschüss, tschüss
Do jeito que ela vem dançando pra mim (dançando pra mim)
So wie sie für mich tanzt (tanzt für mich)
Do jeito que ela vem bebendo assim (um drink, dois drinks)
So wie sie trinkt (ein Drink, zwei Drinks)
Você sabe bem do final (eu sei, eu sei)
Du weißt genau, wie es endet (ich weiß, ich weiß)
Você sabe bem do final, eu sei, você sabe
Du weißt genau, wie es endet, ich weiß, du weißt es
Mas olha o jeito que ela vem dançando pra mim (dançando pra mim)
Aber schau, wie sie für mich tanzt (tanzt für mich)
Olha o jeito que ela vem brindando junto à mim (brinda, brinda)
Schau, wie sie mit mir anstößt (prost, prost)
fuma, fuma, fuma o seu cigarro
Du rauchst, du rauchst, du rauchst deine Zigarette
Eu bebo do meu whisky esse é o fim (esse é o fim), esse é o fim
Ich trinke meinen Whisky, das ist das Ende (das ist das Ende), das ist das Ende
Não foi fácil ficar pensando ficar outro dia aqui
Es war nicht leicht, daran zu denken, noch einen Tag hier zu bleiben
Será que você se arruma será que vai conseguir
Ob du dich fertig machst, ob du es schaffst
Eu sou tão complicado amor (complicado amor)
Ich bin so kompliziert, mein Schatz (kompliziert, mein Schatz)
Um jogo inacabado amor é melhor você ir (And the time is passing by)
Ein unvollendetes Spiel, mein Schatz, es ist besser, du gehst (Und die Zeit vergeht)
And the time is passing by
Und die Zeit vergeht
You always trying to find
Du versuchst immer zu finden
Baby, I was right here every time
Baby, ich war jedes Mal hier
When you needed I was right here every time
Wenn du mich brauchtest, war ich jedes Mal hier
Oh-oh, uh
Oh-oh, uh
And the time is passing by
Und die Zeit vergeht
You always trying to find
Du versuchst immer zu finden
Baby, I was right here every time
Baby, ich war jedes Mal hier
You go
Du gehst
I was there when you needed me (needed me)
Ich war da, als du mich brauchtest (mich brauchtest)
Trying to fight with my memories (with my memories)
Versuche, mit meinen Erinnerungen zu kämpfen (mit meinen Erinnerungen)
I was there when you needed me
Ich war da, als du mich brauchtest
Yeah, é melhor você ir
Ja, es ist besser, du gehst
Baby, baila depois vira
Baby, tanz, dann dreh dich um
Ela jogando a raba é maravilha
Wie sie ihren Hintern schwingt, ist ein Wunder
Disse que me esquece na saída
Sie sagte, sie vergisst mich beim Rausgehen
Que foi uma noite e tchau, tchau, tchau
Dass es nur eine Nacht war und tschüss, tschüss, tschüss
Baby, baila depois vira
Baby, tanz, dann dreh dich um
Ela jogando a raba é maravilha
Wie sie ihren Hintern schwingt, ist ein Wunder
Disse que me esquece na saída
Sie sagte, sie vergisst mich beim Rausgehen
Que foi uma noite e tchau, tchau, tchau
Dass es nur eine Nacht war und tschüss, tschüss, tschüss
Espero que não né...
Ich hoffe nicht...
(Eu sou tão complicado amor, complicado amor)
(Ich bin so kompliziert, mein Schatz, kompliziert, mein Schatz)





Авторы: Dave Natu, Jooj Natu, Oli Natu

Natu Rap - Acústico
Альбом
Acústico
дата релиза
14-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.