Текст и перевод песни Naturally 7 - Broken Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Wings
Сломанные крылья
It's
your
time,
so
evil's
left
us
behind,
Твое
время
пришло,
зло
позади,
It's
a
new
day,
it's
just
a
day
you
were
blind,
Новый
день
наступил,
ты
просто
раньше
была
слепа,
It's
not
a
mystery,
or
a
secret
to
keep,
Это
не
тайна
и
не
секрет,
Cause
we
won't
sleep,
won't
sleep.
Ведь
мы
не
уснем,
не
уснем.
In
a
little
while
we're
gonna
be
free
Скоро
мы
будем
свободны,
In
a
little
while
it'll
be
just
you
and
me,
Скоро
будем
только
ты
и
я,
And
we'll
be
far
from
here,
И
мы
будем
далеко
отсюда,
Leaving
all
our
cares,
Оставив
все
свои
заботы,
(Cause
we
won't
sleep.)
(Ведь
мы
не
уснем.)
Wait
a
minute
now,
why
can't
I
go
on?
Подожди
минутку,
почему
я
не
могу
продолжать?
Wait
a
minute
now,
I
don't
think
I'm
that
strong
Подожди
минутку,
я
не
думаю,
что
я
такой
сильный,
Cause
I'm
living
by
myself,
Ведь
я
живу
один,
I'm
with
somebody
else
Я
с
кем-то
другим.
And
you
say,
И
ты
говоришь:
Take
these
broken
wings,
and
learn
to
fly
again,
Возьми
эти
сломанные
крылья
и
научись
снова
летать,
Learn
to
live
so
free.
Научись
жить
свободно.
And
when
we
hear,
the
voices
sing
И
когда
мы
услышим,
как
поют
голоса,
The
book
of
love
will
open
up
and
let
us
in.
Книга
любви
откроется
и
впустит
нас.
Take
these
broken
wings.
Возьми
эти
сломанные
крылья.
It's
your
time,
Твое
время
пришло,
It's
a
new
day,
Новый
день
наступил,
It's
not
a
mystery,
Это
не
тайна,
Cause
we
won't
sleep.
Ведь
мы
не
уснем.
In
a
little
while
I'll
be
moving
on,
Скоро
я
двинусь
дальше,
In
a
little
while
I'll
be
heading
for
the
sun,
Скоро
я
направлюсь
к
солнцу,
In
his
warm
embrace,
В
его
теплые
объятия,
(Feel
that
embrace)
(Почувствуй
эти
объятия)
When
I
leave
this
place.
Когда
я
покину
это
место.
(Cause
we
won't
sleep)
(Ведь
мы
не
уснем.)
Wait
a
minute
now,
I
forgot
how
to
fly,
Подожди
минутку,
я
забыл,
как
летать,
(Who
even
taught
me
how)
(Кто
вообще
меня
учил?)
Wait
a
minute
now
I
can
reach
the
sky,
Подожди
минутку,
теперь
я
могу
достичь
неба,
Can
you
help
me
climb,
Можешь
помочь
мне
подняться?
Don't
wanna
be
left
behind.
Не
хочу
остаться
позади.
And
you
say,
И
ты
говоришь:
Take
these
broken
wings,
and
learn
to
fly
again,
Возьми
эти
сломанные
крылья
и
научись
снова
летать,
Learn
to
live
so
free.
Научись
жить
свободно.
And
when
we
hear,
the
voices
sing
И
когда
мы
услышим,
как
поют
голоса,
The
book
of
love
will
open
up
for
us
and
let
us
in.
Книга
любви
откроется
для
нас
и
впустит
нас.
Take
these
broken
wings.
Возьми
эти
сломанные
крылья.
Wait
a
minute
now,
I
forgot
how
to
fly,
Подожди
минутку,
я
забыл,
как
летать,
(Who
even
taught
me
how)
(Кто
вообще
меня
учил?)
Wait
a
minute
now
I
can
reach
the
sky,
Подожди
минутку,
теперь
я
могу
достичь
неба,
Can
you
help
me
climb,
Можешь
помочь
мне
подняться?
Don't
wanna
be
left
behind.
Не
хочу
остаться
позади.
Take
these
broken
wings,
and
learn
to
fly
again,
Возьми
эти
сломанные
крылья
и
научись
снова
летать,
Learn
to
live
so
free.
Научись
жить
свободно.
And
when
we
hear,
the
voices
sing
И
когда
мы
услышим,
как
поют
голоса,
The
book
of
love
will
open
up
and
let
us
in.
Книга
любви
откроется
и
впустит
нас.
Take
these
broken
wings,
and
learn
to
fly
again,
Возьми
эти
сломанные
крылья
и
научись
снова
летать,
Learn
to
live
so
free.
Научись
жить
свободно.
And
when
we
hear,
the
voices
sing
И
когда
мы
услышим,
как
поют
голоса,
The
book
of
love
will
open
up
and
let
us
in,
let
us
in.
Книга
любви
откроется
и
впустит
нас,
впустит
нас.
Take
these
broken
wings,
and
learn
to
fly
again,
Возьми
эти
сломанные
крылья
и
научись
снова
летать,
Learn
to
live
so
free.
Научись
жить
свободно.
And
when
we
hear,
the
voices
sing
И
когда
мы
услышим,
как
поют
голоса,
The
book
of
love
will
open
up
and
let
us
in.
Книга
любви
откроется
и
впустит
нас.
Take
these
broken
wings.
Возьми
эти
сломанные
крылья.
And
Learn
to
fly
again
so
free,
И
научись
снова
летать
свободно,
Hear
the
voices
sing,
Услышь,
как
поют
голоса,
His
brook
of
love
will
let
us
in.
Его
поток
любви
впустит
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Page, Steve George, John Lang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.