We sent a demo to the world, they said it sounds like Take 6.
Wir schickten ein Demo in die Welt, sie sagten, es klingt wie Take 6.
I said "hold on, wait a minute, I'll be back with the remix.
Ich sagte: "Moment mal, wartet kurz, ich komme mit dem Remix zurück."
Now dey looking at us funny, we can't make any money.
Jetzt schauen sie uns komisch an, wir können kein Geld verdienen.
It took us years to figure out, that we were dealing with dummies
Wir brauchten Jahre, um zu kapieren, dass wir es mit Dummköpfen zu tun hatten
.They didn't understand the sound from the Bronx, that's the boogie down... to Huntsville, Alabama... there's no circles in my planner... so
. Sie verstanden den Sound aus der Bronx nicht, das ist der Boogie Down... bis nach Huntsville, Alabama... es gibt keine Kreise in meinem Planer... also
It was time to make the product, so we hooked up with Townsend.
Es war Zeit, das Produkt zu machen, also taten wir uns mit Townsend zusammen.
Made a deal with John Neal, on the road sold ten thousand.
Machten einen Deal mit John Neal, unterwegs verkauften wir zehntausend.
W.B.A... that means a trip to Nashville.
W.B.A... das bedeutet eine Reise nach Nashville.
Festplatte showed up and said them boys are naturals
Festplatte tauchte auf und sagte, die Jungs sind Naturtalente
.Can you hear what they were hearing? See what they were seeing?
. Kannst du hören, was sie hörten? Sehen, was sie sahen?
From Bronxto Berlin, we took the tour European
Von der Bronx nach Berlin, wir machten die Europa-Tour.
"All vocal" yea, we 'widit', call the album "What is it?"
"All vocal" ja, wir sind dabei, nannten das Album "What is it?"
With Sarah Conner, Set the goal for #1 and we hit it.
Mit Sarah Connor, setzten das Ziel auf #1 und wir erreichten es.
But now it's Kev, Sim, Drew, Stew, time for a new day.
Aber jetzt sind es Kev, Sim, Drew, Stew, Zeit für einen neuen Tag.
Ring de alarm, hit'em on skype, or a
2 way...
Schlag Alarm, erreich sie über Skype oder ein 2-Wege-Gerät...
Yo that's a mouthful... we READY II FLY
Yo, das ist ganz schön viel... wir sind BEREIT ZU FLIEGEN
Fly Baby! Time to leave that nest
Flieg, Baby! Zeit, das Nest zu verlassen
Fly Baby! This ain't no time to rest
Flieg, Baby! Das ist keine Zeit zum Ausruhen
Fly Baby! You got work to do... spread my wings and fly
Flieg, Baby! Du hast Arbeit zu tun... breite meine Flügel aus und flieg
Fly Baby! Time to leave that nest
Flieg, Baby! Zeit, das Nest zu verlassen
Fly Baby! This ain't no time to rest
Flieg, Baby! Das ist keine Zeit zum Ausruhen
Fly Baby! Can't you see there's work to do...
Flieg, Baby! Siehst du nicht, dass es Arbeit zu tun gibt...
Come on! Spread my wings and fly.
Komm schon! Breite meine Flügel aus und flieg.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.