Текст и перевод песни Naturally 7 - More Than Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than Words
Больше, чем слова
Saying
'I
Love
you'
is
not
the
words
Сказать
"Я
люблю
тебя"
– это
не
те
слова,
I
want
to
hear
from
you
Которые
я
хочу
услышать
от
тебя.
It's
not
that
I
want
you
Дело
не
в
том,
что
я
хочу,
Not
to
say
But
if
you
only
knew
Чтобы
ты
их
не
произносила.
Но
если
бы
ты
только
знала,
How
easy
it
would
be
to
show
me
how
you
feel
Как
легко
тебе
показать
мне
свои
чувства
More
than
words
Больше,
чем
словами.
Is
all
you
have
to
do
to
make
it
real
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
чтобы
это
стало
реальностью.
Then
you
wouldn't
have
to
say
Тогда
тебе
не
пришлось
бы
говорить,
That
you
love
me
cause
I'd
already
know
Что
ты
любишь
меня,
потому
что
я
бы
уже
знал.
What
would
you
do
if
my
heart
was
torn
in
two
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
мое
сердце
было
разбито
на
две
части?
More
than
words
to
show
you
feel
Больше,
чем
слова,
чтобы
показать,
That
your
love
for
me
is
real
Что
твоя
любовь
ко
мне
настоящая.
What
would
you
say
if
I
took
those
words
away
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
я
забрал
эти
слова?
Then
you
couldn't
make
things
new
Тогда
ты
не
смогла
бы
всё
исправить,
Just
by
saying
I
love
you
Просто
сказав
"Я
люблю
тебя".
La
la
ri
la
la
ri
la
ri
la
la
la,
more
than
words
Ла-ла-ри
ла-ла-ри
ла-ри
ла-ла-ла,
больше,
чем
слова.
La
la
ri
la
la
ri
la...
uuuuuuuu
uuuuuh...
Ла-ла-ри
ла-ла-ри
ла...
у-у-у-у-у
у-у-ух...
Now
I've
tried
to
Я
пытался
Talk
to
you
and
make
you
understand
Говорить
с
тобой
и
заставить
тебя
понять,
All
you
have
to
do
is
Всё,
что
тебе
нужно
сделать
– это
Close
your
eyes
and
just
reach
out
your
hands
Закрыть
глаза
и
просто
протянуть
свои
руки
And
touch
me
hold
me
close
И
прикоснуться
ко
мне,
обнять
меня
крепко,
Don't
ever
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
More
than
words
Больше,
чем
слова
–
Is
all
I
ever
needed
you
to
show
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
чтобы
ты
показала.
Then
you
wouldn't
have
to
say
Тогда
тебе
не
пришлось
бы
говорить,
That
you
love
me
cause
I'd
already
know
Что
ты
любишь
меня,
потому
что
я
бы
уже
знал.
What
would
you
do
if
my
heart
was
torn
in
two
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
мое
сердце
было
разбито
на
две
части?
More
than
words
Больше,
чем
слова,
To
show
you
feel
Чтобы
показать,
That
your
love
for
me
is
real
Что
твоя
любовь
ко
мне
настоящая.
What
would
you
say
if
I
took
those
words
away
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
я
забрал
эти
слова?
Then
you
couldn't
make
things
new
Тогда
ты
не
смогла
бы
всё
исправить,
Just
by
saying
I
love
you
Просто
сказав
"Я
люблю
тебя".
More
than
words...
Больше,
чем
слова...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nuno Bettencourt, Gary F. Cherone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.