Текст и перевод песни Naturally 7 - What Is It? (Excuse Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Is It? (Excuse Me)
Что это? (Простите)
Excuse
me!
(How
you
feel?)
Простите!
(Как
вы
себя
чувствуете?)
I
really
want
to
know
is
this
a
new
thing?
Я
очень
хочу
знать,
это
что-то
новенькое?
(So
what's
the
deal?)
(Так
в
чем
дело?)
That's
all
up
in
my
soul
Это
все
внутри
меня
They
say
there's
nothing(we
keep
it
real)
Говорят,
нет
ничего
(мы
держимся
реальности)
New
under
the
sun
Нового
под
солнцем
So
tell
me
what
is
it?
What
is
it?
What
is
it
now?
Так
скажите
мне,
что
это?
Что
это?
Что
это
такое?
(What-what-what-what)
(Что-что-что-что)
Can't
stop
(naw)
won't
stop
(uh
uh)
Не
могу
остановиться
(нет)
не
буду
останавливаться
(о
нет)
This
love
affair
I'm
in
(so
what
you
sayin'
Jay?)
Этот
любовный
роман,
в
котором
я
нахожусь
(так
что
ты
говоришь,
Джей?)
Can't
lose...
Must
use
(that's
right)
Не
могу
проиграть...
Должен
использовать
(это
верно)
This
gift
he's
blessed
me
with
(so
can
you
feel
this?)
Этот
дар,
которым
он
меня
благословил
(так
вы
чувствуете
это?)
Can
you
feel
this
vocal
swing?
Вы
чувствуете
этот
вокальный
свинг?
(So
put
your
music
where
you
mouth
is)
(Так
что
подкрепи
свои
слова
музыкой)
Yes,
yes
yall
and
you
don't
stop
Да,
да,
все
вы,
и
вы
не
останавливаетесь
It
could
be
Jazz,
R&B,
Gospel,
Funk
or
Pop
Это
может
быть
джаз,
R&B,
госпел,
фанк
или
поп
(It
goes
on
and
on
and
on
and
on)
(Это
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается)
I
like
to
taste
my
music
naturally
(uh
huh,
that's
right)
Мне
нравится
ощущать
мою
музыку
естественно
(ага,
это
верно)
My
baby
said
sounds
like
a
band
to
me
(we
keep
it
tight)
Моя
милая
сказала,
что
это
звучит
как
целая
группа
(мы
держимся
вместе)
Is
it
a
dream
inside
reality?
(Can't
stop
the
love)
Это
сон
наяву?
(Не
могу
остановить
любовь)
I'm
addicted
to
the
music
(alright)
Я
зависим
от
музыки
(хорошо)
And
I
don't
need
no
band
to
prove
it!
(Now
feel
the
flow)
И
мне
не
нужна
группа,
чтобы
доказать
это!
(Теперь
почувствуйте
поток)
Excuse
me!
(How
you
feel?)
Простите!
(Как
вы
себя
чувствуете?)
I
really
want
to
know
is
this
a
new
thing?
Я
очень
хочу
знать,
это
что-то
новенькое?
(So
what's
the
deal?)
(Так
в
чем
дело?)
That's
all
up
in
my
soul
Это
все
внутри
меня
They
say
there's
nothing(we
keep
it
real)
Говорят,
нет
ничего
(мы
держимся
реальности)
New
under
the
sun
Нового
под
солнцем
So
tell
me
what
is
it?
What
is
it?
What
is
it
now?
Так
скажите
мне,
что
это?
Что
это?
Что
это
такое?
(What-what-what-what)
(Что-что-что-что)
The
moods
right
(yea!)
Настроение
правильное
(да!)
The
grooves
tight
(that's
right)
Грув
плотный
(это
верно)
Do
know
what
is
it?
Знаете,
что
это?
Is
it
Do-Wop?(Hip-Hop)
Is
it
Be-Bop?
(Don't
stop)
Это
ду-воп?
(хип-хоп)
Это
бибоп?
(не
останавливайтесь)
All
i
know
is
it
makes
me
move
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
заставляет
меня
двигаться
Can
you
feel
this
vocal
swing?
Вы
чувствуете
этот
вокальный
свинг?
(So
put
your
music
where
your
mouth
is)
(Так
что
подкрепи
свои
слова
музыкой)
Yes,
yes
yall
and
you
don't
stop
Да,
да,
все
вы,
и
вы
не
останавливаетесь
It
could
be
Jazz,
R&B,
Gospel,
Funk
or
Pop
Это
может
быть
джаз,
R&B,
госпел,
фанк
или
поп
(It
goes
on
and
on
and
on
and
on)
(Это
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается)
I
like
to
taste
my
music
naturally
(uh
huh,
that's
right)
Мне
нравится
ощущать
мою
музыку
естественно
(ага,
это
верно)
My
baby
said
sounds
like
a
band
to
me
(we
keep
it
tight)
Моя
милая
сказала,
что
это
звучит
как
целая
группа
(мы
держимся
вместе)
Is
it
a
dream
inside
reality?
(Can't
stop
the
love)
Это
сон
наяву?
(Не
могу
остановить
любовь)
I'm
addicted
to
the
music
(alright)
Я
зависим
от
музыки
(хорошо)
And
I
don't
need
no
band
to
prove
it!
(Now
feel
the
flow)
И
мне
не
нужна
группа,
чтобы
доказать
это!
(Теперь
почувствуйте
поток)
What
is
it?
Was
ist
das?
I
want
to
know
Что
это?
Was
ist
das?
Я
хочу
знать
What
is
it?
Was
ist
das?
Что
это?
Was
ist
das?
It
sounds
good
yea!
But
what
is
it?
Звучит
хорошо,
да!
Но
что
это?
It
sounds
good
yea!
But...
I
want
to
know
Звучит
хорошо,
да!
Но...
Я
хочу
знать
Oh,
Oh!
Oh,
Oh,
Oh!
Oh,
Oh,
Oh!
О,
О!
О,
О,
О!
О,
О,
О!
MMM...
The
rythm
was
empty
till
we
started
to
flow
Ммм...
Ритм
был
пустым,
пока
мы
не
начали
течь
Except
a
snare
and
a
ho
hat
built
for
an
intro
Кроме
малого
барабана
и
хай-хета,
созданных
для
интро
Bam!
If
you
can
bring
it,
we
can
sing
it
(what
you
want)
Бам!
Если
ты
можешь
это
принести,
мы
можем
это
спеть
(что
ты
хочешь)
If
it's
Jazzy
(then
we'll
swing
it)
If
it's
classy
(then
we'll
flip
it)
Если
это
джазовое
(то
мы
это
закрутим)
Если
это
классное
(то
мы
это
перевернем)
From
Bronx
to
Berlin,
where
we
from,
where
we
been
(original)
От
Бронкса
до
Берлина,
откуда
мы,
где
мы
были
(оригинал)
The
non-strumental
got
you
hooked
like
Saccharin
Неинструментальное
зацепило
тебя,
как
сахарин
But
it's
sweeter
than
that,
it's
got
you
hype,
it's
got
you
jumpin
Но
это
слаще,
чем
это,
это
заводит
тебя,
это
заставляет
тебя
прыгать
Ya
moving
naturally...
But
can
I
ask
you
somethin'?
Ты
двигаешься
естественно...
Но
могу
я
кое-что
спросить?
Excuse
me!
(How
you
feel?)
Простите!
(Как
вы
себя
чувствуете?)
I
really
want
to
know
is
this
a
new
thing?
Я
очень
хочу
знать,
это
что-то
новенькое?
(So
what's
the
deal?)
(Так
в
чем
дело?)
That's
all
up
in
my
soul
Это
все
внутри
меня
They
say
there's
nothing(we
keep
it
real)
Говорят,
нет
ничего
(мы
держимся
реальности)
New
under
the
sun
Нового
под
солнцем
So
tell
me
what
is
it?
What
is
it?
What
is
it
now?
Так
скажите
мне,
что
это?
Что
это?
Что
это
такое?
(What-what-what-what)
(Что-что-что-что)
Was
ist
das...
Was
ist
das...
Ques
Que
Sa...
Ques
Que
Sa...
Permiso,
un
minutos
por
favor...
Permiso,
un
minutos
por
favor...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Concetta Kirschner, Joe Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.