Natusha - Me Late el Corazón (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natusha - Me Late el Corazón (En Vivo)




Tuqui, tuquita, pa'cá y pa'llá
Туки тукита, здесь и там
Tuqui, tuquita, pa'cá y pa'llá
Туки тукита, здесь и там
¡Ajey!
Эйджи!
Cuando me invitas, papito, a bailar
Когда ты приглашаешь меня, папочка, на танец
El son de la rumba me hace palpitar
Звук румбы заставляет меня трепетать
Y cuando me abrazas no qué me da
И когда ты меня обнимаешь, я не знаю, что это мне дает.
Toda mi alma vibra de felicidad
Вся моя душа вибрирует от счастья
Siento que eres mi dueño
Я чувствую, что ты мой владелец
De estás enamorada
(Ты влюблен в меня)
Que has realizado mi sueño
что ты осуществил мою мечту
De estar contigo a tu lado
(Чтобы быть с тобой рядом с тобой)
Y me hace el corazón (tuqui, tuqui, tuquita)
И это заставляет мое сердце (туки, туки, тукита)
Se mueve mi cabeza (pa'cá y pa'llá)
Моя голова движется (pa'cá и pa'llá)
Y pierdo la razón (se me viene y se me va)
И я теряю рассудок (он приходит и уходит)
Pero es la realidad (yo no lo que me da)
Но это реальность не знаю, что мне это дает)
Y me hace el corazón (tuqui, tuqui, tuquita)
И это заставляет мое сердце (туки, туки, тукита)
Se mueve mi cabeza (pa'cá y pa'llá)
Моя голова движется (pa'cá и pa'llá)
Y pierdo la razón (se me viene y se me va)
И я теряю рассудок (он приходит и уходит)
Pero es la realidad (yo no lo que me da), ajá
Но это реальность не знаю, что мне это дает), ага
Tuqui, tuquita, pa'cá y pa'llá
Туки тукита, здесь и там
Tuqui, tuquita, pa'cá y pa'llá
Туки тукита, здесь и там
¡Ajey!
Эйджи!
Cuando me invitas, papito, a bailar
Когда ты приглашаешь меня, папочка, на танец
El son de la rumba me hace palpitar
Звук румбы заставляет меня трепетать
Y cuando me abrazas no qué me da
И когда ты меня обнимаешь, я не знаю, что это мне дает.
Toda mi alma vibra de felicidad
Вся моя душа вибрирует от счастья
Siento que eres mi dueño
Я чувствую, что ты мой владелец
De estás enamorada
(Ты влюблен в меня)
Que has realizado mi sueño
что ты осуществил мою мечту
De estar contigo a tu lado
(Чтобы быть с тобой рядом с тобой)
Y me hace el corazón (tuqui, tuqui, tuquita)
И это заставляет мое сердце (туки, туки, тукита)
Se mueve mi cabeza (pa'cá y pa'llá)
Моя голова движется (pa'cá и pa'llá)
Y pierdo la razón (se me viene y se me va)
И я теряю рассудок (он приходит и уходит)
Pero es la realidad (yo no lo que me da)
Но это реальность не знаю, что мне это дает)
Y me hace el corazón (tuqui, tuqui, tuquita)
И это заставляет мое сердце (туки, туки, тукита)
Se mueve mi cabeza (pa'cá y pa'llá)
Моя голова движется (pa'cá и pa'llá)
Y pierdo la razón (se me viene y se me va)
И я теряю рассудок (он приходит и уходит)
Pero es la realidad (yo no lo que me da), ajá
Но это реальность не знаю, что мне это дает), ага
Y me hace el corazón (tuqui, tuqui, tuquita)
И это заставляет мое сердце (туки, туки, тукита)
Se mueve mi cabeza (pa'cá y pa'llá)
Моя голова движется (pa'cá и pa'llá)
Y pierdo la razón (se me viene y se me va)
И я теряю рассудок (он приходит и уходит)
Pero es la realidad (yo no lo que me da)
Но это реальность не знаю, что мне это дает)
Y me hace el corazón (tuqui, tuqui, tuquita)
И это заставляет мое сердце (туки, туки, тукита)
Se mueve mi cabeza (pa'cá y pa'llá)
Моя голова движется (pa'cá и pa'llá)
Y pierdo la razón (se me viene y se me va)
И я теряю рассудок (он приходит и уходит)
Pero es la realidad (yo no lo que me da), ajá
Но это реальность не знаю, что мне это дает), ага






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.