Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Lengua - Remix
Die Zunge - Remix
México,
Chulas,
Amandititita
Mexiko,
Chulas,
Amandititita
Y
que
me
dices,
de
lo
que
dicen
Und
was
sagst
du
mir
zu
dem,
was
sie
sagen
Que
viene
el
fin
de
la
humanidad
Dass
das
Ende
der
Menschheit
naht
Que
en
poco
tiempo
no
existiremos
Dass
wir
in
kurzer
Zeit
nicht
mehr
existieren
werden
Que
no
habrá
nada
que
recordar
Dass
es
nichts
mehr
geben
wird,
woran
man
sich
erinnern
kann
Y
que
me
dices,
de
los
que
dicen
Und
was
sagst
du
mir
zu
denen,
die
sagen
Que
un
día
la
guerra
se
va
acabar
Dass
eines
Tages
der
Krieg
enden
wird
Yo
creo
un
poquito
más
en
eso
Ich
glaube
ein
bisschen
mehr
daran
Que
a
ti
diciendo
que
cambiarás
Als
daran,
dass
du
sagst,
du
würdest
dich
ändern
(No
no
no)
(Nein
nein
nein)
Y
que
me
dices
de
tus
promesas
Und
was
sagst
du
mir
zu
deinen
Versprechen
De
tus
mentiras
y
el
bla
bla
Zu
deinen
Lügen
und
dem
Bla
Bla
No
digas
nada
calla
esa
boca
(NATY)
Sag
nichts,
halt
diesen
Mund
(NATY)
Que
me
duele
la
verdad
Denn
die
Wahrheit
tut
mir
weh
USA
LA
LENGUA,
(pa
que')
PARA
OTRA
COSA,
(qué
cosa')
BENUTZ
DIE
ZUNGE,
(wofür?)
FÜR
ETWAS
ANDERES,
(was
denn?)
ALGO
MÁS
RICO
(unos
besitos)
COSA
SABROSA
(mmm)
ETWAS
LECKERERES
(ein
paar
Küsschen)
ETWAS
KÖSTLICHES
(mmm)
USA
LA
LENGUA
(pa
que')
PARA
OTRA
COSA
(hay
qué
cosa)
BENUTZ
DIE
ZUNGE
(wofür?)
FÜR
ETWAS
ANDERES
(ach
was
denn)
ALGO
MÁS
RICO
(unos
besitos)
COSA
SABROSA
(que
chulería)
ETWAS
LECKERERES
(ein
paar
Küsschen)
ETWAS
KÖSTLICHES
(was
für
eine
Pracht)
Te
doy
mi
lengua,
dame
tu
boca
y
juntos
hacemos
cosas
locas
Ich
geb
dir
meine
Zunge,
gib
mir
deinen
Mund
und
zusammen
machen
wir
verrückte
Sachen
Que
junto
a
ti
yo
tengo
la
gloria
y
contigo
el
mundo
tengo
en
mi
boca
Denn
mit
dir
habe
ich
den
Ruhm
und
mit
dir
habe
ich
die
Welt
in
meinem
Mund
Dame
tu
lengua,
te
doy
mi
boca
y
juntos
hacemos
cosas
locas
Gib
mir
deine
Zunge,
ich
geb
dir
meinen
Mund
und
zusammen
machen
wir
verrückte
Sachen
Que
junto
a
ti
yo
tengo
la
gloria
y
contigo
el
mundo
cosa
sabrosa
Denn
mit
dir
habe
ich
den
Ruhm
und
mit
dir
die
Welt,
etwas
Köstliches
Y
que
me
dices
de
tus
promesas,
de
tus
mentiras
y
el
bla
bla
bla
Und
was
sagst
du
mir
zu
deinen
Versprechen,
zu
deinen
Lügen
und
dem
Bla
Bla
Bla
No
digas
nada
más
que
me
duele,
que
me
duele
un
poco
más
Sag
nichts
mehr,
denn
es
tut
mir
weh,
es
tut
mir
ein
bisschen
mehr
weh
USA
LA
LENGUA,
(pa
que')
PARA
OTRA
COSA,
(qué
cosa')
BENUTZ
DIE
ZUNGE,
(wofür?)
FÜR
ETWAS
ANDERES,
(was
denn?)
ALGO
MÁS
RICO
(unos
besitos)
COSA
SABROSA
(mmm)
ETWAS
LECKERERES
(ein
paar
Küsschen)
ETWAS
KÖSTLICHES
(mmm)
USA
LA
LENGUA
(pa
que')
PARA
OTRA
COSA
(hay
qué
cosa)
BENUTZ
DIE
ZUNGE
(wofür?)
FÜR
ETWAS
ANDERES
(ach
was
denn)
ALGO
MÁS
RICO
(unos
besitos)
COSA
SABROSA
(qué
chulería)
ETWAS
LECKERERES
(ein
paar
Küsschen)
ETWAS
KÖSTLICHES
(was
für
eine
Pracht)
En
tu
boca
duerme
una
víbora
y
un
alacrán
In
deinem
Mund
schläft
eine
Viper
und
ein
Skorpion
Y
besarte
y
escucharte
yo
te
quiero
fumigar
Und
dich
zu
küssen
und
dir
zuzuhören,
ich
will
dich
ausräuchern
Fueron
tus
mentiras
lo
que
me
alejo
de
ti
Es
waren
deine
Lügen,
die
mich
von
dir
entfernten
Y
encontré
unos
labios
hechos
para
mi
Und
ich
fand
Lippen,
die
für
mich
gemacht
sind
El
sabe
besar,
sabe
a
poesía,
sabe
a
verdad,
tú
sabes
tan
mal.
Er
kann
küssen,
er
schmeckt
nach
Poesie,
er
schmeckt
nach
Wahrheit,
du
schmeckst
so
schlecht.
Sabes
a
qué,
lo
mismo
me
das
Du
schmeckst
nach
was,
ist
mir
egal
(Cierto
Amandititita)
(Stimmt
Amandititita)
USA
LA
LENGUA,
(pa
que')
PARA
OTRA
COSA,
(qué
cosa')
BENUTZ
DIE
ZUNGE,
(wofür?)
FÜR
ETWAS
ANDERES,
(was
denn?)
ALGO
MÁS
RICO
(unos
besitos)
COSA
SABROSA
(mmm)
ETWAS
LECKERERES
(ein
paar
Küsschen)
ETWAS
KÖSTLICHES
(mmm)
USA
LA
LENGUA
(pa
que')
PARA
OTRA
COSA
(hay
qué
cosa)
BENUTZ
DIE
ZUNGE
(wofür?)
FÜR
ETWAS
ANDERES
(ach
was
denn)
ALGO
MÁS
RICO
(unos
besitos)
COSA
SABROSA
(qué
chulería)
ETWAS
LECKERERES
(ein
paar
Küsschen)
ETWAS
KÖSTLICHES
(was
für
eine
Pracht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalia Hernandez Botero, Daniel Rechinga Dito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.