Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Que
sube,
que
sube)
(Es
steigt,
es
steigt)
Es
tu
amor
que
me
ata
Es
ist
deine
Liebe,
die
mich
fesselt
Me
cura,
me
enferma
Mich
heilt,
mich
krank
macht
Me
llena
de
ti
Mich
mit
dir
erfüllt
Y
que
hago
si
yo
quiero...
mas
Und
was
mache
ich,
wenn
ich...
mehr
will
(Que
sube,
que
sube)
(Es
steigt,
es
steigt)
Y
de
solo
pensar
Und
allein
beim
Gedanken
daran
Me
empiezo
a
calentar
Werde
ich
heiß
Ya
no
hay
frenos,
ni
gente
Gibt
es
keine
Bremsen
mehr,
keine
Leute
Ni
nadie
que
me
pueda
parar
Noch
irgendjemanden,
der
mich
aufhalten
könnte
(Que
sube,
que
sube)
(Es
steigt,
es
steigt)
Matame
de
amor
lentamente
Töte
mich
langsam
mit
Liebe
Que
me
quiero
morir
Denn
ich
will
sterben
Cuando
me
das
de
lo
bueno
Wenn
du
mir
von
dem
Guten
gibst
Matame
de
amor
lentamente
Töte
mich
langsam
mit
Liebe
Que
ya
soy
adicta
a
tu
veneno
Denn
ich
bin
schon
süchtig
nach
deinem
Gift
Hey
Hey,
eso
Hey
Hey,
genau
so
(Que
sube,
que
sube)
(Es
steigt,
es
steigt)
Es
mejor
quemarse
que
desvanecer
Es
ist
besser
zu
verbrennen
als
zu
verblassen
Pero
hoy
yo
prefiero
Aber
heute
ziehe
ich
es
vor
Morir
estando
envenenada
Vergiftet
zu
sterben
(Que
sube,
que
sube)
(Es
steigt,
es
steigt)
Y
que
me
dices
tu
Und
was
sagst
du
De
lo
que
vendra
Zu
dem,
was
kommen
wird
Que
sera
que
con
este
mareo
Was
wird
sein,
mit
diesem
Schwindel
Ayyy,
que
sera
Ayyy,
was
wird
sein
(Que
sube,
que
sube)
(Es
steigt,
es
steigt)
Matame
de
amor
lentamente
Töte
mich
langsam
mit
Liebe
Que
me
quiero
morir
Denn
ich
will
sterben
Cuando
me
das
de
lo
bueno
Wenn
du
mir
von
dem
Guten
gibst
Matame
de
amor
lentamente
Töte
mich
langsam
mit
Liebe
Que
ya
soy
adicta
a
tu
veneno
Denn
ich
bin
schon
süchtig
nach
deinem
Gift
Matame
de
amor
lentamente
Töte
mich
langsam
mit
Liebe
Que
ya
soy
adicta
a
tu
veneno
Denn
ich
bin
schon
süchtig
nach
deinem
Gift
(Matame,
matame,
matame...)
(Töte
mich,
töte
mich,
töte
mich...)
Matame
de
amor
lentamente
Töte
mich
langsam
mit
Liebe
(Adicta,
adicta,
adicta...)
(Süchtig,
süchtig,
süchtig...)
Hazte
la
tierna,
liberale,
esquivale,
Sei
zärtlich,
lass
los,
weiche
aus,
Ya
voy
a
llegar
hacertelo
Ich
komme
gleich,
um
es
dir
zu
machen
Ya
voy
a
llegar
hacerte
el
amor
Ich
komme
gleich,
um
dich
zu
lieben
A
menos
que
caiga
rendida
Es
sei
denn,
ich
falle
erschöpft
nieder
Pero...
oh
uhhh
ohhhh
Aber...
oh
uhhh
ohhhh
Matame
de
amor
lentamente
Töte
mich
langsam
mit
Liebe
Veneno,
Uh
Oh
Gift,
Uh
Oh
Matame
de
amor
que
yo
quiero
Töte
mich
mit
Liebe,
denn
ich
will
es
Matame
de
amor
lentamente
Töte
mich
langsam
mit
Liebe
Veneno,
Uh
Oh
Gift,
Uh
Oh
Matame
De
Amor
que
yo
quiero
Töte
mich
mit
Liebe,
denn
ich
will
es
Es
mejor
quemarse
que
desvanecer
Es
ist
besser
zu
verbrennen
als
zu
verblassen
Dije,
que
es
mejor
quemarse
que
desvanecer
Ich
sagte,
es
ist
besser
zu
verbrennen
als
zu
verblassen
Con
un
Veneeeee...
no
Mit
einem
Giiiiift...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalia Hernandez, Christian Castagno, Daniel Blumenfeld
Альбом
Adicta
дата релиза
13-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.