Natália Matos - Nós - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Nós - Ao Vivo - Natália Matosперевод на немецкий




Nós - Ao Vivo
Wir - Live
Eu quis escrever uma nossa canção
Ich wollte ein Lied über uns schreiben
E vi você dormindo
Und sah dich schlafen
Vi nossos nomes e um coração
Sah unsere Namen und ein Herz
Do arame que o menino nos ofereceu
Aus Draht, das uns der Junge schenkte
De quando ele dobrava, nos unia e nem sabia
Als er es bog, uns verband und nicht wusste
Da felicidade de juntar você e eu
Wie glücklich es macht, dich und mich zu vereinen
Enquanto você dorme
Während du schläfst
Os meus olhos são seus
Sind meine Augen nur für dich
No teu sono inquieto
In deinem unruhigen Schlaf
Talvez sejam o meus os teus
Vielleicht sind deine auch die meinen
E quando chego perto
Und wenn ich näher komme
Pra te acompanhar
Um bei dir zu sein
Meu coração dispara de debruçar
Rast mein Herz schon vom Herüberbeugen
Eu vi você dormir
Ich sah dich schlafen
Eu vi o amor deitar
Ich sah die Liebe sich legen
Será que quando acordar
Ob sie nach dem Erwachen
Ainda caberá?
Noch Platz hat?
Meus olhos em você
Meine Augen auf dich
Os seus em algum lugar
Deine irgendwo anders
E foi naquela noite
Und in dieser Nacht
Que tempo parou
Blieb die Zeit einfach stehen
Eu quis escrever uma nossa canção
Ich wollte ein Lied über uns schreiben
E vi você dormindo
Und sah dich schlafen
Vi nossos nomes e um coração
Sah unsere Namen und ein Herz
Do arame que o menino nos ofereceu
Aus Draht, das uns der Junge schenkte
De quando ele dobrava, nos unia e nem sabia
Als er es bog, uns verband und nicht wusste
Da felicidade de juntar você e eu
Wie glücklich es macht, dich und mich zu vereinen
Enquanto você dorme
Während du schläfst
Os meus olhos são seus
Sind meine Augen nur für dich
No teu sono inquieto
In deinem unruhigen Schlaf
Talvez sejam o meus os teus
Vielleicht sind deine auch die meinen
E quando chego perto
Und wenn ich näher komme
Pra te acompanhar
Um bei dir zu sein
Meu coração dispara de debruçar
Rast mein Herz schon vom Herüberbeugen
Eu vi você dormir
Ich sah dich schlafen
Eu vi o amor deitar
Ich sah die Liebe sich legen
Será que quando acordar
Ob sie nach dem Erwachen
Ainda caberá?
Noch Platz hat?
Meus olhos em você
Meine Augen auf dich
Os seus em algum lugar
Deine irgendwo anders
E foi naquela noite
Und in dieser Nacht
Que tempo parou
Blieb die Zeit einfach stehen
E você aceitou
Und du sagtest ja
Quando ele perguntou
Als er dich fragte
Qual o nome da moça?
Wie die Dame heißt?
Ela vai adorar
Sie wird es lieben
E o seu?
Und deins?
E o seu?
Und deins?





Авторы: Malu Guedelha, Natália Matos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.