Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
bro
you
tryna
light
this
one
up?
Эй,
братан,
подпалишь?
Sail
or
Sink
shit
Плыви
или
тони,
детка
You
ain't
Nautica
Ты
не
Наутика
You
can
call
me
captain
Зови
меня
капитаном
I'm
the
fucking
captain
Я
чертов
капитан
Bitch
you
can
suck
my
dick.
huh
Сучка,
можешь
отсосать,
ха
Why
y'all
talkin
funny
like
I
won't
win
the
chip
Чего
вы
там
базарите,
будто
я
не
возьму
свое?
Damn
ya
really
folded
and
that
shit
was
tragic
Блин,
ты
реально
слился,
и
это
было
жалко
I
thought
you
was
riding,
but
you
crumbled
like
a
brick
Я
думал,
ты
со
мной,
а
ты
раскрошился,
как
кирпич
I'm
coughing
up
these
bands
that
shit
made
me
sick,
sick
Я
отсчитываю
эти
бабки,
аж
тошнит,
тошнит
Before
I
had
these
bands,
I
always
drip
drip
dripped
До
того,
как
у
меня
появились
эти
бабки,
я
всегда
капал
стилем,
капал
Young
Mo
Ali
been
through
so
much
trouble,
huh
Молодой
Мо
Али
прошел
через
столько
проблем,
а
Young
Mo
Ali
survived
through
all
the
struggles,
huh
Молодой
Мо
Али
пережил
все
трудности,
а
Hustled
through
the
bullshit
never
did
I
fumble
Пробивался
через
всю
эту
хрень,
ни
разу
не
облажался
Patient
had
to
stay,
that
shit
kept
me
so
humble
Терпение
— вот
что
держало
меня,
оно
делало
меня
скромнее
I,
focused
on
my
own
purpose
Я
сосредоточился
на
своей
цели
Invested
in
myself,
told
myself
I'll
get
the
throne
Инвестировал
в
себя,
сказал
себе,
что
заберу
трон
I
aim
for
times
10,
you
can
call
me
Grant
Cardone
Моя
цель
— умножить
на
десять,
зови
меня
Грант
Кардон
I'm
just
here
for
big
checks,
even
if
I
gotta
mumble
Я
здесь
только
ради
больших
чеков,
даже
если
придется
мямлить
Juggling
all
this
stress
even
if
I
gotta
shuffle
Жонглирую
всем
этим
стрессом,
даже
если
приходится
перетасовывать
Was
made
fun
of
my
whole
life
and
you
think
I
give
a
fuck
bitch?
Надо
мной
смеялись
всю
жизнь,
и
ты
думаешь,
мне
есть
дело,
сучка?
Like
dummy
what
the
fuck
bitch
Ты
что,
дура,
блин?
All
my
haters
mad
and
all
these
bitches
regretting
Все
мои
хейтеры
бесятся,
а
все
эти
сучки
жалеют
Sail
or
Sink
shit
Плыви
или
тони,
детка
You
ain't
Nautica
Ты
не
Наутика
You
can
call
me
captain
Зови
меня
капитаном
I'm
the
fucking
captain
Я
чертов
капитан
Bitch
you
can
suck
my
dick.
huh
Сучка,
можешь
отсосать,
ха
Why
y'all
talkin
funny
like
I
won't
win
the
chip
Чего
вы
там
базарите,
будто
я
не
возьму
свое?
Damn
ya
really
folded
and
that
shit
was
tragic
Блин,
ты
реально
слился,
и
это
было
жалко
I
thought
you
was
riding,
but
you
crumbled
like
a
brick
Я
думал,
ты
со
мной,
а
ты
раскрошился,
как
кирпич
I'm
coughing
up
these
bands
that
shit
made
me
sick,
sick
Я
отсчитываю
эти
бабки,
аж
тошнит,
тошнит
Before
I
had
these
bands,
I
always
drip
drip
dripped
До
того,
как
у
меня
появились
эти
бабки,
я
всегда
капал
стилем,
капал
Skrt
Skrrrt
Skrrrt
Скррт
Скррт
Скррт
I
really
had
to
fucking
focus
up
Мне
реально
пришлось
собраться
Young
Mo
Ali,
I'm
probably
somewhere
getting
my
bread
up
Молодой
Мо
Али,
я,
наверное,
где-то
поднимаю
бабки
Young
Mo
Ali,
I
have
to
get
Range
Rover'ed
up
Молодой
Мо
Али,
мне
нужно
обзавестись
Рендж
Ровером
Y'all
get
on
my
nerves,
I
had
to
get
lone
wolfed
up
Вы
все
действуете
мне
на
нервы,
мне
пришлось
стать
одиноким
волком
I,
told
myself
get
my
funds
up
Я
сказал
себе,
поднимай
бабки
Put
my
heart
to
it,
so
you
know
I
got
my
funds
up
Вложил
в
это
душу,
так
что
знай,
я
поднял
бабки
Theoretically,
I
should
have
came
up
a
little
sooner
Теоретически,
я
должен
был
подняться
немного
раньше
But
I
went
my
own
route,
either
way
I
got
done
Но
я
пошел
своим
путем,
так
или
иначе,
я
закончил
Ima
buy
myself
a
Rover,
cause
I
use
to
drive
in
Ubers
Я
куплю
себе
Ровер,
потому
что
раньше
ездил
на
Убере
Put
ya
mind
to
anything
and
watch
how
stars
align,
like
solar
Настройся
на
что
угодно,
и
смотри,
как
звезды
выстраиваются
в
ряд,
как
солнечная
система
Like
the
solar?
Bitch
like
the
solar
Как
солнечная
система?
Сучка,
как
солнечная
система
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mo Ali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.