Текст и перевод песни Nautilus Pompilius - Колёса любви
Колёса любви
Wheels of Love
Под
колесами
любви:
Beneath
the
wheels
of
love:
Это
знала
Ева,
это
знал
Адам
-
Eve
knew
it,
Adam
knew
it
too
-
Колеса
любви
едут
прямо
по
нам.
The
wheels
of
love
roll
straight
over
us.
И
на
каждой
спине
виден
след
колеи,
And
on
every
back,
the
track's
imprint
is
seen,
Мы
ложимся,
как
хворост,
под
колеса
любви.
We
fall
like
kindling,
under
the
wheels
of
love.
Под
колесами
любви!
Beneath
the
wheels
of
love!
Под
колесами
любви!
Beneath
the
wheels
of
love!
Под
колесами
любви!
Beneath
the
wheels
of
love!
Под
колесами...
Beneath
the
wheels...
Утром,
вечером,
ночью
и
днем,
Morning,
evening,
night
and
day,
По
дороге
с
работы,
по
пути
в
гастроном,
On
the
way
from
work,
on
the
way
to
the
store,
Если
ты
не
тормоз,
If
you're
not
a
brake,
Если
ты
не
облом,
If
you're
not
a
drag,
Держи
хвост
пистолетом,
Hold
your
tail
like
a
pistol,
А
грудь
держи
колесом.
And
hold
your
chest
like
a
wheel.
Под
колесами
любви:
Beneath
the
wheels
of
love:
Это
знали
Христос,
Ленин
и
Магомет
-
Christ,
Lenin,
and
Mohammed
knew
it
-
Колеса
любви
едут
прямо
на
свет.
The
wheels
of
love
roll
straight
towards
the
light.
Чингисхан
и
Гитлер
купались
в
крови,
Genghis
Khan
and
Hitler
bathed
in
blood,
Но
их
тоже
намотало
на
колеса
любви.
But
they
too
were
wound
around
the
wheels
of
love.
Под
колесами
любви
Beneath
the
wheels
of
love
Под
колесами
любви
Beneath
the
wheels
of
love
Под
колесами
любви
Beneath
the
wheels
of
love
Под
колесами...
Beneath
the
wheels...
Утром,
вечером,
ночью
и
днем,
Morning,
evening,
night
and
day,
По
дороге
с
работы,
по
пути
в
гастроном,
On
the
way
from
work,
on
the
way
to
the
store,
Если
ты
не
кондуктор,
If
you're
not
a
conductor,
Если
ты
не
рулевой,
If
you're
not
at
the
helm,
Тебя
догонят
колеса
The
wheels
will
catch
you,
И
ты
уже
никакой.
And
you'll
be
no
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.