Текст и перевод песни Nautilus Pompilius - Кто я?
Яблоко
делится
на
два
-
The
apple
splits
in
two
-
Круглая,
сочная
цифра.
A
round,
juicy
figure.
Залита
соком
граната
Filled
with
pomegranate
juice
В
школьном
учебнике
рифма.
A
rhyme
in
a
school
textbook.
Две
перемены
- и
я
на
свободе;
Two
breaks
- and
I'm
free;
До
лета
четыре
недели...
Four
weeks
till
summer...
Апрельское
солнце
с
ума
меня
сводит...
The
April
sun
drives
me
crazy...
Мама,
кто
я
на
самом
деле?
Mom,
who
am
I
really?
Мальчик
с
большими
глазами
The
boy
with
big
eyes
Вырос,
попал
в
миллиарды;
Grew
up,
ended
up
in
billions;
Весь
его
взрослый
экзамен
His
whole
adult
exam
Списан
тайком
из-под
парты.
Copied
secretly
from
under
the
desk.
Шпаги
и
пистолеты
Swords
and
pistols
Выдохлись
и
заржавели,
Exhausted
and
rusted,
И
нету
врагов,
и
закончилось
лето.
And
there
are
no
enemies,
and
summer
is
over.
Мама...
кто
я
на
самом
деле?
Mom...
who
am
I
really?
Можно
я
выйду
и
спрячусь?
Can
I
go
out
and
hide?
Улица...
Облако...
Птица...
Street...
Cloud...
Bird...
С
рыжей
собакой
понянчусь
-
I'll
nurse
a
ginger
dog
-
В
шапке
и
рукавицах
-
In
a
hat
and
mittens
-
Как
ты
когда-то
просила,
As
you
once
asked,
Чтобы
они
меня
грели...
So
that
they
would
warm
me...
Мне
холодно,
мама,
я
больше
не
в
силах
-
I'm
cold,
mom,
I
can't
do
it
anymore
-
Кто
я?
Кто
я
на
самом
деле?.
Who
am
I?
Who
am
I
really?.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.