Текст и перевод песни Nautilus Pompilius - На берегу безымянной реки
На берегу безымянной реки
On the Shore of a Nameless River
Мы
будем
жить
с
тобой
We
shall
live
with
you,
В
маленькой
хижине
In
a
small
cabin,
На
берегу
очень
дикой
реки.
On
the
banks
of
a
very
wild
river.
Никто
и
никогда,
поверь,
No
one,
ever,
believe
me,
Не
будет
обиженным
Will
feel
offended
На
то,
что
когда-то
покинул
пески.
For
having
once
left
the
sands
behind.
На
берегу
очень
дикой
реки,
On
the
banks
of
a
very
wild
river,
На
берегу
этой
тихой
реки.
On
the
banks
of
this
quiet
river.
В
дебрях
чужих
у
священной
воды,
In
the
depths
of
foreign
lands,
by
sacred
water,
В
теплых
лесах
безымянной
реки.
In
the
warm
forests
of
a
nameless
river.
Движенья
твои
очень
скоро
станут
плавными,
Your
movements
will
soon
become
fluid,
Походка
и
жесты
осторожны
и
легки.
Your
gait
and
gestures
cautious
and
light.
Никто
и
никогда
не
вспомнит
самого
главного
No
one
will
ever
remember
the
most
important
thing
У
безмятежной
и
медленной
реки.
By
the
serene
and
slow
river.
На
берегу
очень
дикой
реки,
On
the
banks
of
a
very
wild
river,
На
берегу
этой
тихой
реки.
On
the
banks
of
this
quiet
river.
В
дебрях
чужих
у
священной
воды,
In
the
depths
of
foreign
lands,
by
sacred
water,
В
теплых
лесах
безымянной
реки.
In
the
warm
forests
of
a
nameless
river.
И
если
когда-нибудь
случится
беда
And
if
ever
trouble
should
arise,
Найди
верный
камень,
там
где
скалы
у
реки.
Find
the
right
stone,
where
the
rocks
meet
the
river.
Прочти
то,
что
высекла
холодная
вода,
Read
what
the
cold
water
has
carved,
Но
ты
эту
тайну
навсегда
сбереги.
But
keep
this
secret
forever
safe.
На
берегу
очень
дикой
реки,
On
the
banks
of
a
very
wild
river,
На
берегу
этой
тихой
реки.
On
the
banks
of
this
quiet
river.
В
дебрях
чужих
у
священной
воды,
In
the
depths
of
foreign
lands,
by
sacred
water,
В
теплых
лесах
безымянной
реки.
In
the
warm
forests
of
a
nameless
river.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.