Nautilus Pompilius - Прогулки по воде - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nautilus Pompilius - Прогулки по воде




Прогулки по воде
Walks on Water
С причала рыбачил апостол Андрей,
From the pier, the apostle Andrew fished,
а Спаситель ходил по воде.
while the Savior walked on water.
И Андрей доставал из воды пескарей,
And Andrew pulled minnows from the water,
а Спаситель погибших людей.
while the Savior - lost souls.
И Андрей закричал я покину причал,
And Andrew cried out - I will leave the pier,
если ты мне откроешь секрет.
if you reveal your secret to me.
И Спаситель ответил:
And the Savior replied:
"Спокойно Андрей, никакого секрета здесь нет.
"Calm down, Andrew, there is no secret here.
Видишь там, на горе, возвышается крест.
See there, on the hill, a cross rises.
Под ним десяток солдат. Повиси-ка на нем.
Beneath it are a dozen soldiers. Hang there for a while.
А когда надоест, возвращайся назад,
And when you get tired, come back,
гулять по воде, гулять по воде, гулять по воде со мной!"
to walk on water, walk on water, walk on water with me!"
Но учитель, на касках блистают рога,
But teacher, horns gleam on their helmets,
черный ворон кружит над крестом...
a black raven circles above the cross...
Объясни мне сейчас, пожалей дурака,
Explain to me now, have pity on the fool,
а распятие оставь на потом.
and leave the crucifixion for later.
Онемел Спаситель и топнул в сердцах
The Savior fell silent and stomped his foot in frustration
по водной глади ногой.
on the water's surface.
"Ты и верно дурак!" и Андрей в слезах
"You truly are a fool!" and Andrew, in tears,
побрел с пескарями домой.
trudged home with his minnows.
Видишь там, на горе, возвышается крест.
See there, on the hill, a cross rises.
Под ним десяток солдат. Повиси-ка на нем.
Beneath it are a dozen soldiers. Hang there for a while.
А когда надоест, возвращайся назад,
And when you get tired, come back,
гулять по воде, гулять по воде, гулять по воде со мной!
to walk on water, walk on water, walk on water with me!
Видишь там, на горе, возвышается крест.
See there, on the hill, a cross rises.
Под ним десяток солдат. Повиси-ка на нем.
Beneath it are a dozen soldiers. Hang there for a while.
А когда надоест, возвращайся назад,
And when you get tired, come back,
гулять по воде, гулять по воде, гулять по воде со мной!
to walk on water, walk on water, walk on water with me!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.