Nautilus Pompilius - Ястребиная свадьба - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Nautilus Pompilius - Ястребиная свадьба




Ястребиная свадьба
Hawk's Wedding
Лето прошло, пронеслось, отблистало,
Summer has passed, rushed by, and shone bright,
Мы - ястребиная пара, устало
We - a hawk pair, wearily
Крыльями машем и уносимся в осень.
Flap our wings and soar into autumn.
Эти юные хищные птицы
These young birds of prey
Рвутся в любовных сражениях схватиться,
Yearn to clash in battles of love,
Дерзко звеня молодыми крылами.
Boldly ringing with youthful wings.
Мы улетаем - изгнанники лета
We fly away - exiles of summer
И остановимся осенью где-то,
And we will stop somewhere in autumn,
Впившись любовно друг в друга когтями,
Clinging lovingly to each other with our talons,
Мы улетаем - изгнанники лета,
We fly away - exiles of summer,
Мы улетаем.
We fly away.
Вздыбятся перья в отчаянной схватке,
Feathers will rise in a desperate struggle,
Здесь мы сыграем последнюю свадьбу,
Here we will celebrate the last wedding,
С неба падем на опавшие листья.
Falling from the sky onto fallen leaves.





Авторы: э. ади, перевод л. мартынова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.