Nav - Coast To Coast - перевод текста песни на немецкий

Coast To Coast - Navперевод на немецкий




Coast To Coast
Von Küste zu Küste
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Ein brauner Junge wie ich im Spiel ist nicht mehr, was er mal war
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Ein brauner Junge wie ich im Spiel ist nicht mehr, was er mal war
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Ein brauner Junge wie ich im Spiel ist nicht mehr, was er mal war
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Ein brauner Junge wie ich im Spiel ist nicht mehr, was er mal war
Course mode in my foreign I'm dodging the pot holes (Skrrt)
Kursmodus in meinem Foreign, ich weiche den Schlaglöchern aus (Skrrt)
Married to the game, ain't cuffing no thot ho (Thot ho)
Mit dem Spiel verheiratet, fessel' keine Thot-Ho (Thot-Ho)
Fucking 'round with prescriptions taking a deadly dose (Dose)
Spiel' mit Rezepten rum, nehm' eine tödliche Dosis (Dosis)
Everybody knowing my name, I'm from coast to coast (Coast to coast)
Jeder kennt meinen Namen, ich bin von Küste zu Küste (Küste zu Küste)
Fuck it I rap 'bout drugs all the time, 'cause I do them too (I do 'em too)
Scheiß drauf, ich rappe ständig über Drogen, weil ich sie auch nehme (Ich nehm' sie auch)
Double cup filled with mud, I'm 'bout to abuse you (Abuse you)
Doppelter Cup voll mit Mud, ich mach dich fertig (Mach dich fertig)
If I catch my opps with they gang, they making the news too
Wenn ich meine Opps mit ihrer Gang erwisch', machen sie auch Schlagzeilen
A brown boy like me in the game ain't what they used to (Brown boy)
Ein brauner Junge wie ich im Spiel ist nicht mehr, was er mal war (Brauner Junge)
'Til my time is up, I'ma get a check, run it up, yeah
Bis meine Zeit um ist, hol' ich den Check, mach' ihn fertig, yeah
Took care the gang, they good, I loaded my mama up, yeah
Hab mich um die Gang gekümmert, sie sind gut, hab meine Mama versorgt, yeah
Did everything I could, I'ma do everything I should, yeah
Hab alles getan, was ich konnte, ich tu' alles, was ich sollte, yeah
Diamonds shine everybody look, yeah
Diamanten glänzen, alle schauen, yeah
They ain't ever getting took, yeah
Die kriegen sie nie zu fassen, yeah
Dior runners for everybody on my team, okay
Dior-Laufschuhe für jeden in meinem Team, okay
VVS A-D-X's bitch gon' fuck us right away
VVS A-D-X, die Bitch wird uns sofort ficken
Why not get a lil' street sweeper, so he can clean, let it spray
Wieso nicht 'ne kleine Straßenkehrmaschine, damit er sauber macht, lass' sie sprühen
Why not pay for my car in cash, they gon' ship that shit today
Wieso nicht mein Auto bar bezahlen, sie liefern das Ding noch heute
Course mode in my foreign I'm dodging the pot holes (Skrrt)
Kursmodus in meinem Foreign, ich weiche den Schlaglöchern aus (Skrrt)
Married to the game, ain't cuffing no thot ho (Thot ho)
Mit dem Spiel verheiratet, fessel' keine Thot-Ho (Thot-Ho)
Fucking 'round with prescriptions taking a deadly dose (Dose)
Spiel' mit Rezepten rum, nehm' eine tödliche Dosis (Dosis)
Everybody knowing my name, I'm from coast to coast (Coast to coast)
Jeder kennt meinen Namen, ich bin von Küste zu Küste (Küste zu Küste)
Fuck it I rap 'bout drugs all the time, 'cause I do them too (I do 'em too)
Scheiß drauf, ich rappe ständig über Drogen, weil ich sie auch nehme (Ich nehm' sie auch)
Double cup filled with mud, I'm 'bout to abuse you (Abuse you)
Doppelter Cup voll mit Mud, ich mach dich fertig (Mach dich fertig)
If I catch my opps with they gang, they making the news too
Wenn ich meine Opps mit ihrer Gang erwisch', machen sie auch Schlagzeilen
A brown boy like me in the game ain't what they used to (Brown boy)
Ein brauner Junge wie ich im Spiel ist nicht mehr, was er mal war (Brauner Junge)
Sip lean two months straight
Trink Lean zwei Monate lang
YSL jeans too tight they don't fit me
YSL-Jeans zu eng, die passen mir nicht
Got a new girl, she great and we get high like Bobby and Whitney
Hab ein neues Mädchen, sie ist toll, wir werden high wie Bobby und Whitney
Money locked in my safe, cash out every check that they send me
Geld gesichert in meinem Safe, cashe jeden Check aus, den sie mir schicken
Took over my brother's case, I paid all bills that they let me
Hab den Fall meines Bruders übernommen, bezahlt alle Rechnungen, die sie mir ließen
I don't care if they hate, as long as they talking 'bout me its okay
Mir egal, wenn sie hassen, solange sie über mich reden, ist es okay
Stacked my money so tall, I can't see anyone anyway
Mein Geld so hoch gestapelt, ich seh' eh niemanden mehr
Treating my cars like Hot Wheels, bring my toys outside to play
Behandel meine Autos wie Hot Wheels, bring meine Spielzeuge raus zum Spielen
Lame ass rappers recycling flows, I ain't got no time to waste
Lahme Rapper recyclen Flows, ich hab keine Zeit zu verschwenden
Course mode in my foreign I'm dodging the pot holes (Skrrt)
Kursmodus in meinem Foreign, ich weiche den Schlaglöchern aus (Skrrt)
Married to the game, ain't cuffing no thot ho (Thot ho)
Mit dem Spiel verheiratet, fessel' keine Thot-Ho (Thot-Ho)
Fucking 'round with prescriptions taking a deadly dose (Dose)
Spiel' mit Rezepten rum, nehm' eine tödliche Dosis (Dosis)
Everybody knowing my name, I'm from coast to coast (Coast to coast)
Jeder kennt meinen Namen, ich bin von Küste zu Küste (Küste zu Küste)
Fuck it I rap 'bout drugs all the time, 'cause I do them too (I do 'em too)
Scheiß drauf, ich rappe ständig über Drogen, weil ich sie auch nehme (Ich nehm' sie auch)
Double cup filled with mud, I'm 'bout to abuse you (Abuse you)
Doppelter Cup voll mit Mud, ich mach dich fertig (Mach dich fertig)
If I catch my opps with they gang, they making the news too
Wenn ich meine Opps mit ihrer Gang erwisch', machen sie auch Schlagzeilen
A brown boy like me in the game ain't what they used to (Brown boy)
Ein brauner Junge wie ich im Spiel ist nicht mehr, was er mal war (Brauner Junge)
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Ein brauner Junge wie ich im Spiel ist nicht mehr, was er mal war
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Ein brauner Junge wie ich im Spiel ist nicht mehr, was er mal war
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Ein brauner Junge wie ich im Spiel ist nicht mehr, was er mal war
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Ein brauner Junge wie ich im Spiel ist nicht mehr, was er mal war





Авторы: Navraj Goraya, Andrew Kenneth Franklin, Saif Kahn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.