Nav - Did You Wrong - перевод текста песни на немецкий

Did You Wrong - Navперевод на немецкий




Did You Wrong
Dir Unrecht getan
Mustard on the beat, ho
Mustard on the beat, ho
I'm sorry that I did you wrong (You wrong)
Es tut mir leid, dass ich dir Unrecht getan habe (Unrecht)
I'm indecisive, I don't know what I want (What I want)
Ich bin unentschlossen, ich weiß nicht, was ich will (Was ich will)
It's really hard to make it out where I'm from (Woah)
Es ist wirklich schwer, hier rauszukommen, wo ich herkomme (Woah)
Still can't believe that I went number one (Yeah)
Kann immer noch nicht glauben, dass ich Nummer eins war (Yeah)
Now I got too many options (Yeah)
Jetzt habe ich zu viele Optionen (Yeah)
I can't pick what I wanna do
Ich kann nicht wählen, was ich tun soll
Every flavor girl callin' (Yeah)
Jedes Mädchen ruft an (Yeah)
But the only one I want is you (You)
Aber die einzige, die ich will, bist du (Du)
Do whatever for a smile on your face
Ich würde alles für ein Lächeln auf deinem Gesicht tun
Presidential Rollie, keep you up to date
Präsidenten-Rolex, halte dich auf dem Laufenden
Bought you everything you want, what you need?
Hab dir alles gekauft, was du willst, was brauchst du?
Drive a V12, and you don't even speed
Fährst einen V12 und du gibst nicht mal Gas
I confuse you, you don't know what to believe
Ich verwirre dich, du weißt nicht, was du glauben sollst
When I explain myself, I'm lyin' through my teeth
Wenn ich mich erkläre, lüge ich durch die Zähne
Girl, I need one more chance
Mädchen, ich brauche noch eine Chance
Got a lot of bitches 'round me I can't stand
Hab viele Mädchen um mich, die ich nicht leiden kann
Make my schedule flexible, I'll change my plans
Mache meinen Zeitplan flexibel, ich ändere meine Pläne
Girl, tell me what you want me to do
Mädchen, sag mir, was ich tun soll
The only one I trust, I count on you
Die einzige, der ich vertraue, ich zähle auf dich
I got lit, these bitches came out the blue (Out the blue)
Ich war betrunken, diese Mädchen kamen aus dem Nichts (Aus dem Nichts)
I'm sorry that I did you wrong (You wrong)
Es tut mir leid, dass ich dir Unrecht getan habe (Unrecht)
I'm indecisive, I don't know what I want (What I want)
Ich bin unentschlossen, ich weiß nicht, was ich will (Was ich will)
It's really hard to make it out where I'm from
Es ist wirklich schwer, hier rauszukommen, wo ich herkomme
Still can't believe that I went number one (Yeah)
Kann immer noch nicht glauben, dass ich Nummer eins war (Yeah)
Now I got too many options (Yeah)
Jetzt habe ich zu viele Optionen (Yeah)
I can't pick what I wanna do
Ich kann nicht wählen, was ich tun soll
Every flavor girl callin' (Yeah)
Jedes Mädchen ruft an (Yeah)
But the only one I want is you (You)
Aber die einzige, die ich will, bist du (Du)
I told myself I'll never fall in love
Ich habe mir gesagt, ich verliebe mich nie
I had to rethink some things
Musste ein paar Dinge überdenken
Hope every time you go, you hear my songs in the club
Hoffe, jedes Mal, wenn du gehst, hörst du meine Songs im Club
And they make you think of me
Und sie lassen dich an mich denken
Think about you all the time, girl, I miss your touch
Denke die ganze Zeit an dich, Mädchen, ich vermisse deine Berührung
But you say you don't feel me
Aber du sagst, du fühlst mich nicht
I got mob ties everywhere, I can't be touched
Ich habe überall Verbindungen, man kann mich nicht anfassen
But losin' you gon' kill me
Aber dich zu verlieren wird mich umbringen
Only you know the real me
Nur du kennst das echte Ich
Tryna fix things, you said my time's up
Versuche, die Dinge zu reparieren, du sagst, meine Zeit ist um
What you tryna tell me?
Was versuchst du mir zu sagen?
What about the time we invested? Don't it mean anything?
Was ist mit der Zeit, die wir investiert haben? Bedeutet das nichts?
I'm sorry that I did you wrong (You wrong)
Es tut mir leid, dass ich dir Unrecht getan habe (Unrecht)
I'm indecisive, I don't know what I want (What I want)
Ich bin unentschlossen, ich weiß nicht, was ich will (Was ich will)
It's really hard to make it out where I'm from
Es ist wirklich schwer, hier rauszukommen, wo ich herkomme
Still can't believe that I went number one (Yeah)
Kann immer noch nicht glauben, dass ich Nummer eins war (Yeah)
Now I got too many options (Yeah)
Jetzt habe ich zu viele Optionen (Yeah)
I can't pick what I wanna do
Ich kann nicht wählen, was ich tun soll
Every flavor girl callin' (Yeah)
Jedes Mädchen ruft an (Yeah)
But the only one I want is you (You)
Aber die einzige, die ich will, bist du (Du)





Авторы: Dijon Isaiah Mcfarlane, Gabriel Jr. Rael Snodgrass, Navraj Goraya, Shakurah Kahn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.