Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
scary
at
night
where
I
grew
up
at
(woah)
Es
ist
beängstigend
nachts,
wo
ich
aufgewachsen
bin
(woah)
We
was
takin'
fronts,
tryna
double
up
the
sack
(woah)
Wir
nahmen
Vorschüsse,
versuchten,
den
Sack
zu
verdoppeln
(woah)
Plug
said
he
lookin'
for
us,
gotta
pay
him
back
(woah)
Der
Plug
sagte,
er
sucht
uns,
müssen
ihn
zurückzahlen
(woah)
Couldn't
re-up,
never
made
it
to
a
pack
(yeah)
Konnten
nicht
nachlegen,
haben
es
nie
zu
einem
Pack
geschafft
(yeah)
Now
I'm
gettin'
racks,
my
problems
in
the
past
(racks)
Jetzt
kriege
ich
Batzen,
meine
Probleme
sind
Vergangenheit
(Batzen)
Yeah,
I
got
drip-drop,
get
a
lil'
splash
Yeah,
ich
hab
Drip-Drop,
krieg
einen
kleinen
Splash
Pinky
ring,
big
rocks,
cost
a
lil'
bag
(woah)
Kleiner
Finger
Ring,
große
Steine,
kostete
eine
kleine
Tasche
(woah)
Can't
go
a
day
without
poppin'
off
tags
(yeah)
Kann
keinen
Tag
verbringen,
ohne
Etiketten
abzureißen
(yeah)
Me
and
other
rappers
not
relatin'
(no)
Ich
und
andere
Rapper
können
uns
nicht
identifizieren
(nein)
I
got
the
most
skills,
no
debatin'
(no
cap)
Ich
habe
die
meisten
Skills,
keine
Debatte
(kein
Cap)
Your
diamonds
look
cloudy,
your
stones
rainy
Deine
Diamanten
sehen
trüb
aus,
deine
Steine
regnerisch
See
they
blowin'
up,
they
deflatin'
Sehe,
sie
blasen
sich
auf,
sie
lassen
Luft
ab
Wanna
play
with
me?
You
must
be
crazy
Willst
du
mit
mir
spielen?
Du
musst
verrückt
sein
I
been
tryna
take
out
stress
lately
Ich
habe
versucht,
in
letzter
Zeit
Stress
abzubauen
Ain't
no
evidence,
yeah,
it's
all
gravy
Gibt
keine
Beweise,
yeah,
alles
ist
paletti
Shellcatcher
you
hangin'
out
the
380
Hülsenfänger,
du
hängst
aus
der
.380er
raus
Have
you
ever
made
five
hunnid
racks
overseas?
(Overseas)
Hast
du
jemals
fünfhundert
Riesen
im
Ausland
gemacht?
(Im
Ausland)
Yeah,
if
I
ain't
doin'
shows
then
I'm
Yeah,
wenn
ich
keine
Shows
mache,
dann
mach
ich
Doin'
whatever
I
please
(what
I
please)
Was
immer
ich
will
(was
ich
will)
Yeah,
hit
the
gas,
hit
the
gas,
call
smoke,
go
for
speed
(hmm,
skrr)
Yeah,
gib
Gas,
gib
Gas,
ruf
Rauch,
geh
auf
Geschwindigkeit
(hmm,
skrr)
Yeah,
all
my
pockets
full
but
it
feel
like
I'm
on
E
Yeah,
alle
meine
Taschen
sind
voll,
aber
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
auf
E
(leer)
Yeah,
I
just
realized
why
they
hate
'cause
they
wanna
be
me
Yeah,
ich
habe
gerade
realisiert,
warum
sie
hassen,
weil
sie
wie
ich
sein
wollen
Yeah,
my
left
hand,
like
a
hundred
fifty
racks
at
least
Yeah,
meine
linke
Hand,
mindestens
hundertfünfzig
Riesen
wert
Yeah,
I'm
first
one
to
sign
to
XO,
who
would've
thought
it'd
be
me?
Yeah,
ich
bin
der
Erste,
der
bei
XO
unterschrieben
hat,
wer
hätte
gedacht,
dass
ich
es
sein
würde?
Yeah,
I'ma
stack
another
bag,
they
comin'
in
frequently
Yeah,
ich
werde
noch
eine
Tasche
stapeln,
sie
kommen
häufig
rein
I'm
at
the
top
to
the
bottom,
I'm
sendin'
my
best
regards
(at
the
top)
Ich
bin
oben,
an
die
unten
sende
ich
meine
besten
Grüße
(an
der
Spitze)
Yeah,
playin'
all
sports
but
I'm
ballin'
like
a
All-Star
(All-Star)
Yeah,
spiele
alle
Sportarten,
aber
ich
balle
wie
ein
All-Star
(All-Star)
Yeah,
quaterback
throwin'
these
ones
Yeah,
Quarterback,
werfe
diese
Einsen
(Geldscheine)
Feel
like
Brett
Farve
(Brett
Farve)
Fühle
mich
wie
Brett
Favre
(Brett
Favre)
Yeah,
shoppin'
at
Barneys,
I
don't
know
where
to
start
(yeah)
Yeah,
shoppe
bei
Barneys,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
(yeah)
Yeah,
plaques
all
over
my
place
like
works
of
art
(plaques)
Yeah,
Plaketten
überall
bei
mir
wie
Kunstwerke
(Plaketten)
Yeah,
2015
told
the
gang
the
world
is
ours
(it's
ours)
Yeah,
2015
sagte
ich
der
Gang,
die
Welt
gehört
uns
(sie
gehört
uns)
Yeah,
she
thotty-thotty
Yeah,
sie
ist
'ne
Thotty-Thotty
Thought
it
was
love
right
from
the
start
(she
a
lil'
thot)
Dachte,
es
war
Liebe
von
Anfang
an
(sie
ist
'ne
kleine
Thot)
Yeah,
love
him
backstage
Yeah,
liebt
ihn
Backstage
At
the
show
he
done
broke
his
heart
(yeah,
she
broke
is
heart)
Bei
der
Show
hat
sie
sein
Herz
gebrochen
(yeah,
sie
hat
sein
Herz
gebrochen)
Yeah,
bought
my
first
car
cash
only,
one
payment
that's
it
(cash)
Yeah,
mein
erstes
Auto
nur
bar
bezahlt,
eine
Zahlung,
das
war's
(bar)
Yeah,
could've
left
at
the
start
but
Yeah,
hätte
am
Anfang
gehen
können,
aber
It
look
a
lil'
better
with
the
kid
(yeah)
Es
sieht
ein
bisschen
besser
aus
mit
dem
Kid
(yeah)
Yeah,
I
don't
wanna
buy
no
bag,
my
stick
can't
fit
(yeah)
Yeah,
ich
will
keine
Tasche
kaufen,
meine
Knarre
passt
nicht
rein
(yeah)
Yeah,
paranoid
Yeah,
paranoid
I
ain't
stoppin'
at
the
light
on
the
exit
(no
I
can't
stop,
yeah)
Ich
halte
nicht
an
der
Ampel
an
der
Ausfahrt
(nein,
ich
kann
nicht
anhalten,
yeah)
Have
you
ever
made
five
hunnid
racks
overseas?
Hast
du
jemals
fünfhundert
Riesen
im
Ausland
gemacht?
Yeah,
if
I
ain't
doin'
shows
then
I'm
doin'
whatever
I
please
Yeah,
wenn
ich
keine
Shows
mache,
dann
mach
ich,
was
immer
ich
will
Yeah,
hit
the
gas,
hit
the
gas,
call
smoke,
go
for
speed
Yeah,
gib
Gas,
gib
Gas,
ruf
Rauch,
geh
auf
Geschwindigkeit
Yeah,
all
my
pockets
full
but
it
feel
like
I'm
on
E
Yeah,
alle
meine
Taschen
sind
voll,
aber
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
auf
E
(leer)
Yeah,
I
just
realized
why
they
hate
'cause
they
wanna
be
me
Yeah,
ich
habe
gerade
realisiert,
warum
sie
hassen,
weil
sie
wie
ich
sein
wollen
Yeah,
my
left
hand,
like
a
hundred
fifty
racks
at
least
Yeah,
meine
linke
Hand,
mindestens
hundertfünfzig
Riesen
wert
Yeah,
I'm
first
one
to
sign
to
XO,
who
would've
thought
it'd
be
me?
Yeah,
ich
bin
der
Erste,
der
bei
XO
unterschrieben
hat,
wer
hätte
gedacht,
dass
ich
es
sein
würde?
Yeah,
I'ma
stack
another
bag,
they
comin'
in
frequently
Yeah,
ich
werde
noch
eine
Tasche
stapeln,
sie
kommen
häufig
rein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Navraj Goraya, Mohkom Bhangal, Andrew Kenneth Franklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.