Nav - Good Intentions (Intro) - перевод текста песни на немецкий

Good Intentions (Intro) - Navперевод на немецкий




Good Intentions (Intro)
Gute Absichten (Intro)
I got bad habits, but I still got good intentions
Ich hab schlechte Angewohnheiten, doch ich hab noch gute Absichten
There's shit they don't know about 'cause I don't take no credit
Es gibt Dinge, die sie nicht wissen, denn ich nehme keinen Ruhm in Anspruch
Stay on my mission 'til the day my time is finished
Bleib auf meiner Mission, bis meine Zeit vorbei ist
Gave my bros my publishin', I don't care 'bout my percentage
Hab meinen Brüdern meine Rechte gegeben, mir egal, wie viel Prozent
Thank God, I ain't got no baby mama 'tween my Fetty
Danke Gott, ich hab keine Baby-Mama zwischen meinen Fetty
If I cum inside, she got a king inside her belly
Wenn ich in ihr komme, trägt sie einen König in ihrem Bauch
If we drink, don't take my cup for yours 'cause mine is deadly
Wenn wir trinken, nimm nicht meinen Becher, meiner ist tödlich
I was patiently waitin' for my time, but now I'm ready
Ich habe geduldig gewartet auf meine Zeit, doch jetzt bin ich bereit
Everywhere I go, these hoes be lookin' "oh so pretty"
Überall, wo ich hingehe, sehen diese Frauen „oh so hübsch“ aus
Imagine me not gettin' none, I got two in my city (imagine)
Stell dir vor, ich krieg nichts, hab zwei in meiner Stadt (stell dir vor)
Gotta let my broskis on my bus, better know that they with it
Ich muss meine Brüder in meinen Bus lassen, sie sollen wissen, dass sie dazugehören
When he catch a case, I pay the lawyer, get it acquitted (let's go)
Wenn er einen Fall kriegt, zahl ich den Anwalt, lass ihn freisprechen (los geht's)
Gotta get another pint before this one is finished
Ich muss noch einen Pint holen, bevor dieser leer ist
They think I'm abusin', but I think I know my limit
Sie denken, ich missbrauche es, aber ich kenne meine Grenzen
There isn't a thing I wouldn't do for my family
Es gibt nichts, was ich nicht für meine Familie tun würde
Hurt me the most when I found out, they don't wanna see me happy
Es trifft mich am härtesten, wenn ich merke, sie wollen mich nicht glücklich sehen
I got bad habits, but I still got good intentions
Ich hab schlechte Angewohnheiten, doch ich hab noch gute Absichten
There's shit they don't know about 'cause I don't take no credit
Es gibt Dinge, die sie nicht wissen, denn ich nehme keinen Ruhm in Anspruch
Stay on my mission 'til the day my time is finished
Bleib auf meiner Mission, bis meine Zeit vorbei ist
Gave my bros my publishin', I don't care 'bout my percentage
Hab meinen Brüdern meine Rechte gegeben, mir egal, wie viel Prozent
Thank God, I ain't got no baby mama 'tween my Fetty
Danke Gott, ich hab keine Baby-Mama zwischen meinen Fetty
If I cum inside, she got a king inside her belly
Wenn ich in ihr komme, trägt sie einen König in ihrem Bauch
If we drink, don't take my cup for yours 'cause mine is deadly
Wenn wir trinken, nimm nicht meinen Becher, meiner ist tödlich
I was patiently waitin' for my time, but now I'm ready
Ich habe geduldig gewartet auf meine Zeit, doch jetzt bin ich bereit
Talk to me nicely or don't talk to me at all
Sprich nett mit mir oder gar nicht
Even though they want me to, I ain't gon' never fall
Auch wenn sie wollen, dass ich falle, werd ich niemals stürzen
Levelin' 'em constantly, I can do it all
Lasse sie ständig zurück, ich kann alles schaffen
Gotta live in the moment, 'cause I might not see tomorr'
Muss im Moment leben, denn morgen seh ich vielleicht nicht
Consistently keep on gettin' these bags, and I'ma share them
Hole weiter diese Beute und ich werde sie teilen
Tryna take my spot, I said "Go ahead, I dare you"
Willst du meinen Platz? Ich sag: „Mach doch, wage es“
Differently, that's just how I think, I won't be near 'em
Anders, so denke ich, ich werde nicht in ihrer Nähe sein
Brown boy going up this year, I'ma make sure that they fear him
Brauner Junge steigt dieses Jahr auf, ich sorge dafür, dass sie ihn fürchten
Pockets are healthy, yeah I filled 'em up with lettuce
Meine Taschen sind voll, ja, ich füllte sie mit Grünzeug
Fuck wit' me, try to upgrade, she gon' regret it
Leg dich mit mir an und versuche, sie aufzuwerten, sie wird es bereuen
Shawty wanna be a fast car, two-hundid on the dash
Sie will ein Rennwagen sein, zweihundert auf dem Tacho
Said she wanna me to nut inside her, I pull out and I splash
Sagte, ich soll in ihr kommen, doch ich ziehe mich raus und spritz draußen
I got bad habits, but I still got good intentions
Ich hab schlechte Angewohnheiten, doch ich hab noch gute Absichten
There's shit they don't know about 'cause I don't take no credit
Es gibt Dinge, die sie nicht wissen, denn ich nehme keinen Ruhm in Anspruch
Stay on my mission 'til the day my time is finished
Bleib auf meiner Mission, bis meine Zeit vorbei ist
Gave my bros my publishin', I don't care 'bout my percentage
Hab meinen Brüdern meine Rechte gegeben, mir egal, wie viel Prozent
Thank God, I ain't got no baby mama 'tween my Fetty
Danke Gott, ich hab keine Baby-Mama zwischen meinen Fetty
If I cum inside, she got a king inside her belly
Wenn ich in ihr komme, trägt sie einen König in ihrem Bauch
If we drink, don't take my cup for yours 'cause mine is deadly
Wenn wir trinken, nimm nicht meinen Becher, meiner ist tödlich
I was patiently waitin' for my time, but now I'm ready (I'm ready)
Ich habe geduldig gewartet auf meine Zeit, doch jetzt bin ich bereit (ich bin bereit)





Авторы: Navraj Goraya, Jack Lomastro, Wallis Lane, Sugarray Henry, Andrew Kenneth Franklin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.