Nav - Hold Your Hand - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nav - Hold Your Hand




I help you with all of your problems but (but)
Я помогаю тебе со всеми твоими проблемами, но (но)
You're becoming one for me too (for me too)
Ты тоже становишься им для меня (для меня тоже).
Tired of hearin' about the bills you gotta pay (pay)
Устал слушать о счетах, которые ты должен оплатить (оплатить).
'Cause I got them too
Потому что у меня они тоже есть
(I got them too, yeah I got them too)
(Они у меня тоже есть, да, они у меня тоже есть)
I got real things to think about
Мне есть о чем подумать.
I'm not worried about you
Я не беспокоюсь о тебе.
(I'm not worried about you, worried about you)
не беспокоюсь о тебе, беспокоюсь о тебе)
Fives, tens, twenties and a fifties, all my hundreds blue (blue)
Пятерки, десятки, двадцатки и полтинники, все мои сотни синие (синие).
I can't hold your hands through this shit (ah)
Я не могу держать тебя за руки в этом дерьме (ах).
Can't hold your hands through this shit
Не могу держать тебя за руки в этом дерьме
It's not my fault I got rich, and you still ain't got shit
Это не моя вина, что я разбогател, а у тебя до сих пор ни хрена нет.
(Still ain't got shit)
(До сих пор ни хрена не понял)
I can't hold your hands through this shit (ah)
Я не могу держать тебя за руки в этом дерьме (ах).
Can't hold your hands through this shit
Не могу держать тебя за руки в этом дерьме
I went through pain for all of this (for all of this)
Я прошел через боль из-за всего этого (из-за всего этого).
I had to change for all of this (for all of this)
Я должен был измениться ради всего этого (ради всего этого).
Why you got your hands off?
Почему ты убрал руки?
(Ah, hands off)
(Ах, Руки прочь!)
I always have everything planned out (planned out)
У меня всегда все распланировано (распланировано).
It's funny how everything panned out (panned out)
Забавно, как все складывалось (складывалось).
The tables turned now I am the man now (man now)
Теперь мы поменялись ролями, теперь я-мужчина (мужчина).
How you smoking everyday when you need me to pay your phone (phone)
Как ты куришь каждый день, когда тебе нужно, чтобы я оплатил твой телефон (телефон)?
Where you spend the money I gave to you?
Куда ты тратишь деньги, которые я тебе дал?
You said you don't know (what?)
Ты сказал, что не знаешь (что?)
I had nobody to help me when I felt alone (alone)
У меня не было никого, кто помог бы мне, когда я чувствовал себя одиноким (одиноким).
Had no time to make excuses I just did it on my own
У меня не было времени оправдываться я просто сделал это сам
When I cut my money, I can feel you looking sideways at me
Когда я снимаю свои деньги, я чувствую, как ты искоса смотришь на меня.
(Sideways at me)
(Искоса на меня)
You always staring at my chain and now you mad
Ты все время пялишься на мою цепь, а теперь злишься.
'Cause everybody's looking at me
Потому что все смотрят на меня.
(Body looking at me ya'll)
(Тело смотрит на меня, да!)
You can't make what I make in a month in a year
Ты не сможешь заработать столько, сколько я, за месяц или за год.
Just saw my niece and I put diamonds in her ears (ears)
Только что увидел свою племянницу и вставил ей бриллианты в уши (уши).
The way you talking to me got me feeling weird
То, как ты разговариваешь со мной, заставляет меня чувствовать себя странно.
I see everything, don't think I'm not aware (ware)
Я вижу все, не думай, что я не в курсе (Уэр).
When I needed you, you weren't there (there)
Когда я нуждался в тебе, тебя не было рядом (рядом).
Now you want to go with me everywhere (where)
Теперь ты хочешь пойти со мной куда угодно (куда угодно).
You say I ain't keeping it real and that ain't fair (fair)
Ты говоришь, что я не держу все по-настоящему, и это нечестно (нечестно).
I help you with all of your problems but (but)
Я помогаю тебе со всеми твоими проблемами, но (но)
You're becoming one for me too (for me too)
Ты тоже становишься им для меня (для меня тоже).
Tired of hearin' about the bills you gotta pay (pay)
Устал слушать о счетах, которые ты должен оплатить (оплатить).
'Cause I got them too (I got them too, yeah I got them too)
Потому что они у меня тоже есть (они у меня тоже есть, да, они у меня тоже есть).
I got real things to think about
Мне есть о чем подумать.
I'm not worried about you (noo, I'm not worried about you)
Я не беспокоюсь о тебе (нет, я не беспокоюсь о тебе).
Fives, tens, twenties and a fifties, all my hundreds blue (blue)
Пятерки, десятки, двадцатки и полтинники, все мои сотни синие (синие).
I can't hold your hands through this shit (ah)
Я не могу держать тебя за руки в этом дерьме (ах).
Can't hold your hands through this shit
Не могу держать тебя за руки в этом дерьме
It's not my fault I got rich, and you still ain't got shit
Это не моя вина, что я разбогател, а у тебя до сих пор ни хрена нет.
(Still ain't got shit)
(До сих пор ни хрена не понял)
I can't hold your hands through this shit (ah)
Я не могу держать тебя за руки в этом дерьме (ах).
Can't hold your hands through this shit
Не могу держать тебя за руки в этом дерьме
I went through pain for all of this (for all of this)
Я прошел через боль из-за всего этого (из-за всего этого).
I had to change for all of this (for all of this)
Я должен был измениться ради всего этого (ради всего этого).
Why you got your hands off? (ah, hands off)
Почему ты убрал свои руки? (ах, убери свои руки)
I always have everything planned out (planned out)
У меня всегда все распланировано (распланировано).
It's funny how everything panned out (panned out)
Забавно, как все складывалось (складывалось).
The tables turned now I am the man now (man now)
Теперь мы поменялись ролями, теперь я-мужчина (мужчина).
You were never ten toes down, so I don't care
Ты никогда не был на десять пальцев ниже, так что мне все равно.
They know who I am, I'm good for it
Они знают, кто я, и я для этого гожусь.
The money is there (there)
Деньги есть (есть).
Now you call me yeah you feel some way (way, way)
Теперь ты зовешь меня, да, ты чувствуешь какой-то путь (путь, путь).
Did you see NAV he was spendin' bands today? (today, today)
Ты видел, как он тратил деньги сегодня? (Сегодня, сегодня)
Last time I checked out I heard you played on both sides (sides)
В прошлый раз, когда я выписывался, я слышал, что ты играл с обеих сторон (сторон).
Cut you off now only money on my mind (mind)
Отрежу тебя сейчас, только деньги у меня на уме (на уме).
The last time you held me down it's been a minute (minute)
В последний раз, когда ты держал меня, прошла минута (минута).
I put in work like A$AP Ferg you know I'm winnin' (winnin')
Я вкалываю, как $ AP Ferg, ты же знаешь, что я побеждаю (побеждаю).
Feeling lonely after church, I called Mariah
Чувствуя себя одиноким после церкви, я позвонил Мэрайе.
Told her bring it back, I need some more of ya
Я сказал ей, чтобы она принесла его обратно, мне нужно еще немного тебя.
Everything hit, look at my bust-down, make me feel rich
Все поражает, посмотри на мой бюст, заставь меня почувствовать себя богатым
Look at my fit, you know I'm NAV, I didn't pay for it
Посмотри на мою фигуру, ты же знаешь, ЧТО Я навигатор, я не платил за нее





Авторы: REX KUDO, NAVRAJ GORAYA, JAMAAL TALIB HENRY, AMIR ESMAILAIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.