Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Your Mind Up
Определись
Wanna'
make
this
money
or
nah'
Хочешь
делать
эти
деньги
или
нет?
Nigga
make
your
mind
up
Парень,
определяйся
In
the
6 blowing
smoke
somewhere
is
where
you
find
us
В
Торонто
("шестёрке"),
курим
дурь,
где-то
там
ты
нас
найдешь
Not
a
killer
but
I
could
get
you
lined
up
Я
не
киллер,
но
могу
тебя
подставить
Wanna
try
me
or
nah
make
your
mind
up
Хочешь
наехать
на
меня
или
нет,
определяйся
Nigga
make
your
mind
up
Парень,
определяйся
Nigga
make
your
mind
up
Парень,
определяйся
Nigga
make
your
mind
up
Парень,
определяйся
(Wanna
make
this
money
or
nah'
make
your
mind
up)
(Хочешь
делать
эти
деньги
или
нет?
определяйся)
These
niggas
is
bitches,
hitting
my
digits
Эти
парни
— сучки,
набирают
мой
номер
Talking
about
chickens,
smoking
the
loud
Болтают
о
телках,
курят
забористую
траву
And
selling
the
midget,
these
niggas
ain't
serious
И
толкают
мелочь,
эти
парни
несерьезны
Wanna
make
money,
they
never
go
get
it
Хотят
делать
деньги,
но
никогда
за
ними
не
идут
Even
if
I
don't
live,
yeah
Даже
если
меня
не
станет,
да,
I
front
you
that
work
and
you
couldn't
flip
it
Я
дал
тебе
товар
в
долг,
а
ты
не
смогла
его
провернуть
That's
none
of
your
business,
you
better
go
get
it
Это
не
твое
дело,
тебе
лучше
пойти
и
достать
их
You
better
go
find
it,
just
gon'
remind
it
Тебе
лучше
найти
их,
просто
напоминаю
You
owe
me
a
sack,
I
call
it
slipping
Ты
должна
мне
пакет,
я
называю
это
косяком
Its
like
perfect
timing,
the
4 on
his
back
Это
как
идеальный
момент,
пушка*
у
него
за
спиной
These
niggas
is
killers,
and
niggas
is
dealers
Эти
парни
— киллеры,
и
парни
— дилеры
But
only
on
wack,
so
shoutout
to
trouble
cause'
once
you
a
snitch
Но
только
на
словах,
так
что
респект
Траблу,
ведь
если
ты
стукачка
You
can't
take
that
back,
no
Ты
уже
не
отмоешься,
нет
Wanna'
make
this
money
or
nah'
Хочешь
делать
эти
деньги
или
нет?
Nigga
make
your
mind
up
Парень,
определяйся
In
the
6 blowing
smoke
somewhere
is
where
you
find
us
В
Торонто
("шестёрке"),
курим
дурь,
где-то
там
ты
нас
найдешь
Not
a
killer
but
I
could
get
you
lined
up
Я
не
киллер,
но
могу
тебя
подставить
Wanna
try
me
or
nah
make
your
mind
up
Хочешь
наехать
на
меня
или
нет,
определяйся
Nigga
make
your
mind
up
Парень,
определяйся
(Started
at
the
top
and
you
niggas
still
trying
to
climb
up)
(Начал
на
вершине,
а
вы,
парни,
всё
ещё
пытаетесь
забраться)
Nigga
make
your
mind
up
Парень,
определяйся
I
feel
like
the
king
Я
чувствую
себя
королем
Frost
gave
me
weed
I
feel
like
I
got
wings
Фрост
дал
мне
травы,
я
чувствую,
будто
у
меня
выросли
крылья
Stuffing
a
couple
of
stuff
in
my
jeans
Засовываю
пару
штук
в
джинсы
Bitch
how
do
you
mean
Стерва,
что
ты
имеешь
в
виду?
If
you
were
down
you
were
fucking
the
team
Если
ты
была
согласна,
ты
тр***лась
со
всей
командой
Pop
me
a
molly
and
I
spill
the
lean
Закидываю
молли
и
проливаю
лин
Rolling
up
weed
Скручиваю
косяк
J's
on
my
feet,
wings
on
my
jeans
Джорданы
на
ногах,
крылья
на
джинсах
They
hatin
on
me,
cause
they
wanna
be
me
but
they
can't
be
me
Они
хейтят
меня,
потому
что
хотят
быть
мной,
но
не
могут
быть
мной
I'm
making
the
beats,
that
they
want
for
free
Я
делаю
биты,
которые
они
хотят
бесплатно
Can't
cut
me
a
check,
you
get
no
respect
Не
можешь
выписать
мне
чек
- не
получаешь
уважения
This
nigga
up
next
Этот
парень
следующий
на
очереди
(Shout
out
to
the
Rex
I'm
gone)
(Респект
Рексу,
я
ушел)
Wanna'
make
this
money
or
nah'
Хочешь
делать
эти
деньги
или
нет?
Nigga
make
your
mind
up
Парень,
определяйся
In
the
6 blowing
smoke
somewhere
is
where
you
find
us
В
Торонто
("шестёрке"),
курим
дурь,
где-то
там
ты
нас
найдешь
Not
a
killer
but
I
could
get
you
lined
up
Я
не
киллер,
но
могу
тебя
подставить
Wanna
try
me
or
nah
make
your
mind
up
Хочешь
наехать
на
меня
или
нет,
определяйся
Nigga
make
your
mind
up
Парень,
определяйся
Nigga
make
your
mind
up
Парень,
определяйся
Nigga
make
your
mind
upu
Парень,
определяйся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nav
дата релиза
07-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.