Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Take
all
my
pain
away)
(Унеси
всю
мою
боль)
You
just
like
medicine,
you
take
my
pain
away
Ты
прямо
как
лекарство,
ты
забираешь
мою
боль
(Take
all
my
pain)
(Забери
мою
боль)
You
just
like
therapy,
you
take
good
care
of
me
Ты
прямо
как
терапия,
ты
так
хорошо
заботишься
обо
мне
(Take
all
my
pain
away)
(Унеси
всю
мою
боль)
You
just
like
Novocaine,
you
gon'
numb
the
pain
Ты
прямо
как
Новокаин,
ты
заглушишь
боль
(Take
all
my
pain)
(Забери
мою
боль)
You
just
like
therapy,
you
take
good
care
of
me
Ты
прямо
как
терапия,
ты
так
хорошо
заботишься
обо
мне
Got
a
bad
lil'
vibe,
she
take
my
pain
away
Есть
плохая
малышка,
она
забирает
мою
боль
If
I
feel
bad,
or
feel
good,
it
doesn't
fade
away
Чувствую
ли
я
себя
плохо
или
хорошо,
это
не
проходит
Like
a
vacation
when
I
really
need
a
breakaway
Словно
отпуск,
когда
мне
реально
нужно
сбежать
She
goin'
out
her
way
to
really
try
to
make
my
day
Она
из
кожи
вон
лезет,
чтобы
правда
сделать
мой
день
лучше
Yeah,
shawty,
take
my
pain
away
(take
my
pain
away)
Да,
малышка,
забери
мою
боль
(забери
мою
боль)
Makin'
sure
I'm
straight,
straight
away,
no
delay
(take
my
pain
away)
Убеждается,
что
я
в
порядке,
сразу
же,
без
задержек
(забери
мою
боль)
Yeah,
need
a
nurse,
she
on
her
way,
andale
(take
my
pain
away)
Да,
нужна
медсестра,
она
уже
в
пути,
андале
(забери
мою
боль)
Yeah,
like
a
Perc',
she
gon'
take
the
pain
away
(take
my
pain
away)
Да,
как
Перкосет,
она
заберёт
боль
(забери
мою
боль)
(Take
all
my
pain
away)
(Унеси
всю
мою
боль)
You
just
like
medicine,
you
take
my
pain
away
Ты
прямо
как
лекарство,
ты
забираешь
мою
боль
(Take
all
my
pain)
(Забери
мою
боль)
You
just
like
therapy,
you
take
good
care
of
me
Ты
прямо
как
терапия,
ты
так
хорошо
заботишься
обо
мне
(Take
all
my
pain
away)
(Унеси
всю
мою
боль)
You
just
like
Novocaine,
you
gon'
numb
the
pain
Ты
прямо
как
Новокаин,
ты
заглушишь
боль
(Take
all
my
pain)
(Забери
мою
боль)
You
just
like
therapy,
you
take
good
care
of
me
Ты
прямо
как
терапия,
ты
так
хорошо
заботишься
обо
мне
Roll
up
on
you
in
a
wide
body,
breakin'
necks
when
I
pull
out
Подкатываю
к
тебе
в
широком
кузове,
сворачиваю
шеи,
когда
выезжаю
You
come
take
the
pain
out
my
body
when
I
feel
like
I
need
out
Ты
приходишь
забрать
боль
из
моего
тела,
когда
я
чувствую,
что
мне
нужно
выбраться
Somehow
you
always
keep
it
together
when
I
fall
apart
Каким-то
образом
ты
всегда
держишься,
когда
я
разваливаюсь
You
follow
the
script
just
like
an
actress,
way
you
play
your
part
(take
my
pain
away)
Ты
следуешь
сценарию
точно
как
актриса,
так
ты
играешь
свою
роль
(забери
мою
боль)
Yeah,
shawty,
take
my
pain
away
(take
my
pain
away)
Да,
малышка,
забери
мою
боль
(забери
мою
боль)
Makin'
sure
I'm
straight,
straight
away,
no
delay
(take
my
pain
away)
Убеждается,
что
я
в
порядке,
сразу
же,
без
задержек
(забери
мою
боль)
Yeah,
need
a
nurse,
she
on
her
way,
andale
(take
my
pain
away)
Да,
нужна
медсестра,
она
уже
в
пути,
андале
(забери
мою
боль)
Yeah,
like
a
Vicodin,
she
take
the
pain
away
(take
my
pain
away)
Да,
как
Викодин,
она
забирает
боль
(забери
мою
боль)
(Take
all
my
pain
away)
(Унеси
всю
мою
боль)
You
just
like
medicine,
you
take
my
pain
away
Ты
прямо
как
лекарство,
ты
забираешь
мою
боль
(Take
all
my
pain)
(Забери
мою
боль)
You
just
like
therapy,
you
take
good
care
of
me
Ты
прямо
как
терапия,
ты
так
хорошо
заботишься
обо
мне
(Take
all
my
pain
away)
(Унеси
всю
мою
боль)
You
just
like
Novocaine,
you
gon'
numb
the
pain
Ты
прямо
как
Новокаин,
ты
заглушишь
боль
(Take
all
my
pain)
(Забери
мою
боль)
You
just
like
therapy,
you
take
good
care
of
me
Ты
прямо
как
терапия,
ты
так
хорошо
заботишься
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Townsend, Dre Moon, Mike Dean, Navraj Goraya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.